ويكيبيديا

    "عندما كُنْتُ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yaşındayken
        
    • Çocukken
        
    • Küçükken
        
    12 yaşındayken babamın verdiği sandalla Cod Burnu'nda balığa çıkardım. Open Subtitles عندما كُنْتُ بعمر 12 سنةً، أبي جابلي مركب، و ذَهبتُ لصيد السمك مِنْ كيب كود.
    Hayır. 8 yaşındayken, gemide bir kaza geçirmiştim. Open Subtitles لا. عندما كُنْتُ بحوالي الثمانية، حصلتلي حادثة علي سفينة.
    Ben senin yaşındayken, babam, yani büyükbaban beni kampa götürmezdi. Her zaman meşgul olurdu. Open Subtitles عندما كُنْتُ بِعُمرك ، جَدُّكَ كَانَ دائماً مشغولاً جداً لأنْ يَأْخذُني للتخييم
    Çocukken stadyumda limonata satardım. Open Subtitles شراب الليمون. اعتدت على بيعه من في الملعب عندما كُنْتُ طفل.
    Biliyor musun, Çocukken, koparmayı severdim. Open Subtitles تَعْرفُ، عندما كُنْتُ طفل كُنْتُ أَحبُّ الزراعة
    Küçükken, eğlence parkından içi doldurulmuş bir hayvan çalarken yakalanmıştım. Open Subtitles عندما كُنْتُ قليلاً، مَسكتُ بالسَرِقَة حَشا الحيوان في مدينة الملاهي.
    Küçükken hep bir tane istemiştim. Open Subtitles ان أردتُ واحدة دائماً عندما كُنْتُ صَغيرَة.
    13 yaşındayken, T.B.'nin nazik olayını yaşadım ve bir daha da ilgilenmedi. Open Subtitles عندما كُنْتُ فى الثالثه عشر، حَصلتُ على هذه الحالةِ المعتدلةِ تي. بي ولم يبدى أى أهتمام بعد ذلك
    10 yaşındayken gizlice senden ders almaya başladım. Open Subtitles بَدأتُ بالتَعَلّم منك في السِرِّ عندما كُنْتُ 100.
    Ben 19 yaşındayken, Jimmy Martucci'ye aşık olmuştum. Open Subtitles عندما كُنْتُ في 19، أنا كُنْتُ عاشقَة مَع جيمي ماتوشي
    Tam altı yaşındayken Uçuş Töreni'nde, Open Subtitles على مراسمِ الطيرانَ عندما كُنْتُ بالضبط السادسة
    21 yaşındayken Mısır'a ve İsrail e gittim. Open Subtitles عندما كُنْتُ بال21 ذَهبتُ إلى مصر وإسرائيل - اوة - همم
    Sonunda, 18 yaşındayken bir tane oldu. Open Subtitles أصبح لى واحد أخيراً عندما كُنْتُ فى 18 .
    Anne ve babam ben altı yaşındayken öldüler. Open Subtitles ماتَ أبويُّ عندما كُنْتُ ستّة سنوات
    Altı yaşındayken Varşova'da McDonalds çakması bir yerde çalışırken.. Open Subtitles عندما كُنْتُ فِىَ السادسة، بينما كُنْتُ أعمل فِىَ "بولندا "ضربت مِنْ "ماكدونلدز " فى"ورساو"،
    10 yaşındayken görmüştüm. Open Subtitles - نعم، عندما كُنْتُ بعمر 10 سنوات.
    Bir gece... ben küçük bir Çocukken binlerce kayan yıldız gördüm. Open Subtitles ..ليلة واحدة. عندما كُنْتُ ولد، رَأيتُ ألف شهاب.
    Çocukken elektriğe kapılmıştı belki o öldürmüştür. Open Subtitles لقد كُهربتُ عندما كُنْتُ طفل ربما ذلك هو السبب
    Küçükken orada oynardım. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَلْعبُ هناك عندما كُنْتُ طفل.
    Küçükken adı Buddy olan bir köpeğim vardı. Open Subtitles كَانَ عِنْدي كلب اسمة رفيقِ عندما كُنْتُ صَغيرَ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد