ويكيبيديا

    "عندما نصل إلى هناك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Oraya vardığımızda
        
    • Oraya varınca
        
    • Oraya gittiğimizde
        
    Bu yüzden Oraya vardığımızda, beni izleyin ve dikkatli olun. Open Subtitles لذا عندما نصل إلى هناك اتبعوا خطاي و انتبهوا جيداً
    Oraya vardığımızda toplantı ile ilgili detayları öğreneceğiz. Open Subtitles هم سيعطوننا تفصيلات على الإجتماع عندما نصل إلى هناك
    Oraya vardığımızda, işini çabuk yapması gerekecek. Open Subtitles الآن، عندما نصل إلى هناك هي يجب أن تشغّل صوم.
    Oraya varınca yakın durun. Open Subtitles عندما نصل إلى هناك, ابق قريبًا منّي, اتفقنا؟
    Toplantı ile ilgili detayları Oraya varınca bize aktaracaklar. Open Subtitles هم سيعطوننا تفصيلات على الإجتماع عندما نصل إلى هناك
    Oraya gittiğimizde bırak ben konuşayım tamam mı? Open Subtitles فقط دعنى أن أتحدث عندما نصل إلى هناك ، حسناً ؟
    Oraya vardığımızda içeri girip çocukları görecek misin? Open Subtitles عندما نصل إلى هناك ستأتي معي لترى الأطفال؟
    Oraya vardığımızda içeri girip çocukları görecek misin? Open Subtitles عندما نصل إلى هناك ستأتي معي لترى الأطفال؟
    - Evet. Oraya vardığımızda, en önemli şey bu görev olacak. Open Subtitles عندما نصل إلى هناك , فستصبح المهمة كل شيء
    Oraya vardığımızda, pişman olmayacaksınız. Open Subtitles عندما نصل إلى هناك سنكون في قلب المستنقع
    Oraya vardığımızda hala yaşayanların olacağını düşünüyor musun? Open Subtitles هل تعتقد أي منهم سيبقى حيا عندما نصل إلى هناك ؟
    - Sana şunu söyleyeyim, Fishlegs Oraya vardığımızda sen sadece arkana yaslan ve bırak gerçek ejderhalar işi yapsın. Open Subtitles .. عندما نصل إلى هناك , إبقى فىالخلف. و أترك التنانين الحقيقيه تقم بذلك.
    Oraya vardığımızda, konuşmayı yapacağımı biliyorsun, değil mi? Open Subtitles عندما نصل إلى هناك أنا من سيتحدث، حسناً؟
    Oraya vardığımızda gerekeni satın alırız. Open Subtitles أياً كان ماسنحتاجه سوف نشتريه عندما نصل إلى هناك
    Oraya vardığımızda herkesin geride kalmasını istiyorum. Open Subtitles أريد من الجميع أن يتراجعوا عندما نصل إلى هناك
    Oraya varınca, plaja 100 feet kala uçağı dengele. Open Subtitles عندما نصل إلى هناك أولا ستتوازى مع الشاطئ وعلى بعد مائة قدم منه
    Oraya varınca, plaja 100 feet kala uçağı dengele. Open Subtitles عندما نصل إلى هناك أولا ستتوازى مع الشاطئ وعلى بعد مائة قدم منه
    Çünkü oraya varmak işin en eğlenceli tarafıysa Oraya varınca ne olduğu kimin umurunda? Open Subtitles لأنه من يكترث لما سيحدث عندما نصل إلى هناك عندما نصل إلى هناك ذلك سيكون ممتعا جدا
    Oraya gittiğimizde bırak ben konuşayım tamam mı? Open Subtitles فقط دعنى أن أتحدث عندما نصل إلى هناك ، حسناً ؟
    Oraya gittiğimizde, ona ne söyleyelim? Open Subtitles عندما نصل إلى هناك , ماذا نخبره ؟
    Bize sadece gelmemizi söylediler ve ne olduğunu Oraya gittiğimizde öğrenebileceğiz. Open Subtitles ونحن نكتشف الامر عندما نصل إلى هناك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد