ويكيبيديا

    "عندما نواجه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yüzleştiğimizde
        
    • karşılaştığımızda
        
    • yüzleştiğinde
        
    Hayatlarımızda birçok yangınla karşılaşırız ve kendimizi test ettiğimizde ve korkularımızla yüzleştiğimizde, bu yangınlar çoğunlukla bizi yakmazlar. Open Subtitles .جميعناتحديناجميعالصعابالتيواجهناها. عندما نمتحن عندما نواجه مخاوفنا و عادة لا نتأذي منها
    Hayatlarımızda birçok yangınla karşılaşırız ve kendimizi test ettiğimizde ve korkularımızla yüzleştiğimizde, bu yangınlar çoğunlukla bizi yakmazlar. Open Subtitles .جميعناتحديناجميعالصعابالتيواجهناها. عندما نمتحن عندما نواجه مخاوفنا و عادة لا نتأذي منها
    En büyük korkularımızla yüzleştiğimizde gerçek cesaretimiz ortaya çıkar. Open Subtitles عندما نواجه أعمق مخاوفنا تظهر شجاعتنا الحقيقيّة
    Büyük zorluklarla karşılaştığımızda elimizden gelenin en iyisini yapacağımıza inanıyorum. TED اؤمن اننا في افضل حالتنا عندما نواجه المشاكل الكبيرة
    Zorlukla ve sıkıntı ile karşılaştığımızda, stres hepimizin yaşadığı bir duygudur. TED التوتر هو إحساس نختبره عندما نواجه تحديًا ما أو يرهقنا شيء ما.
    Elbette ki, bilinmeyenle yüzleştiğinde çoğumuz geçmişe geri dönebilmeyi ister. Open Subtitles بالطبع, عندما نواجه المجهول اغلبنا يفضل الدوران والعودة
    En büyük korkularımızla yüzleştiğimizde gerçek cesaretimiz ortaya çıkar. Open Subtitles عندما نواجه أعمق مخاوفنا تظهر شجاعتنا الحقيقيّة
    En büyük korkularımızla yüzleştiğimizde gerçek cesaretimiz ortaya çıkar. Open Subtitles عندما نواجه أعمق مخاوفنا تظهر شجاعتنا الحقيقيّة
    Yaşamın güzelliğini ancak ölümle yüzleştiğimizde anlıyoruz. Open Subtitles ندرك جمال الحياة عندما نواجه الموت
    Yaşamın güzelliğini ancak ölümle yüzleştiğimizde anlıyoruz. Open Subtitles ندرك جمال الحياة عندما نواجه الموت
    Siz ve ben böyle bir durumla yüzleştiğimizde muhtemelen şöyle düşünürdük; sanırım ben tezimi The Grateful Dead grubu üzerine yazıcam, zaten üç aydır onları takip ediyorum. (Kahkahalar) TED أنا وأنتم عندما نواجه مثل هذه التجربة نقول، حسناً الآن سأبدأ بكتابة رسالة الدكتوراه عن "الميتون الممتنون". كنت ألاحقهم في الثلاثة الأشهر الماضية. (ضحك)
    Ne yazık ki küçük bir sorun var ve o da bu ürünün kullanıcıları olan bizler gelecek kış yeni bir çeşit grip virüsüyle karşılaştığımızda, bir hafta sonra muhtemelen ölürdük. TED للأسف، هناك مشكلة واحدة صغيرة جدا، وهي أن مستخدم هذا المنتج، أنا أو أنت، ربما يموت في غضون أسبوع واحد من فصل الشتاء المقبل، عندما نواجه سلالة جديدة من فيروس الانفلونزا.
    Üzerinde etkimiz veya kontrolümüz olmadığını düşündüğümüz çok büyük bir zorlukla karşılaştığımızda aklımız bizi korumak için küçük bir numara yapabilir. TED عندما نواجه تحديًا هائلًا ونشعر أننا لا حيلة أو سيطرة عليه، يقوم عقلنا بخدعة صغيرة ليحمينا.
    Bir yetişkin yeni bir durumla karşılaştığında -- yani bizler yeni bir durumla karşılaştığımızda, bir meyilimiz vardır, durumu olabildiğince çabuk bir şekilde kategorilendirmek için. TED كراشد يواجه وضعا جديدا -- عندما نواجه وضعا جديدا فإنه عندنا قابلية لأن نصنف هذا الوضع بأسرع ما يكون، كما تعلمون.
    Bu yüzden yabancılarla karşılaştığımızda ailemiz gerekli önlemleri almak durumunda kalıyor. Open Subtitles عندما نواجه الغرباء تحتاج الأسرة إلى اتخاذ ... الاحتياطات اللازمة
    Elbette ki, bilinmeyenle yüzleştiğinde çoğumuz geçmişe geri dönebilmeyi ister. Open Subtitles ... بالطبع, عندما نواجه المجهول اغلبنا يفضل الدوران والعودة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد