Zaman değişiyor. Beni bulduğunda, 1864'tü. Bakirelik popülerdi. | Open Subtitles | الأوقات تغيرت، عندما وجدتني كان العام 1864 وكانت العذرية لا تزال شعبية |
anlaşılan o ki, Beni bulduğunda bu boktan şey hakkında konuşuyormuşum. | Open Subtitles | من الواضح أنني كنت أهذي بما رأيته عندما وجدتني |
Beni bulduğunda neler hissettiğimi sana söyledim mi bilmiyorum. | Open Subtitles | لا اعلم ان كنت اخبرتك ابدا كيف شعرت عندما وجدتني |
Beni bulduğun zaman sana güvenmemi söyledin. | Open Subtitles | عندما وجدتني أخبرتني بأن يكون لدي بعض الإيمان |
Yolda beni bulduğun zaman silahım vardı. Nerede? | Open Subtitles | حسناً، عندما وجدتني على الطريق، كان بحوزتي سلاح، أين هو؟ |
Rachel'a söyleyin, siz Beni bulduğunuzda ben Helena'yı arıyordum. | Open Subtitles | أخبر (رايتشل) أنني كنت أبحث عن (هيلاينا) عندما وجدتني |
Boris, Beni bulduğunda daha çok gençtim. | Open Subtitles | بوريس، عندما وجدتني كنت صغيرة جداً |
Beni bulduğunda kaybolmuştum. Ama artık kayıp değilim. | Open Subtitles | عندما وجدتني كنت ضائعة لم اعد كذلك |
Teresa Colvin Beni bulduğunda 12 yaşındaydım ve yerel satıcılar için gözetçilik yapıyordum. | Open Subtitles | عندما وجدتني (تيريزا كولفين) كنت في الثانية عشرة من عمري وأعمل كمراقب لبعض المروجين |
MI6 Beni bulduğunda yıllardır Londra'da öğrenciydim. | Open Subtitles | عندما وجدتني المخابرات البريطانية كنتُ أدرس في (لندن) لسنوات |
Yolda beni bulduğun zaman silahım vardı. Nerede? | Open Subtitles | حسناً، عندما وجدتني على الطريق، كان بحوزتي سلاح، أين هو؟ |
Beni ormanda bulduğun zaman. | Open Subtitles | عندما وجدتني في الغابة |
Beni bulduğunuzda onun sesini duyduğumu sanıyordum. | Open Subtitles | -ظننتُ أنّني سمعتها معك عندما وجدتني . |