Seni bulduğumuzda, yürümeyi bırak, gözlerini zor açıyordun ve sonra koşmaya başladın... ve şimdi kendine bak - dövüşebilecek kadar güçlüsün. | Open Subtitles | عندما وجدناك كنت تفتح عيناك بصعوبه, ولا تستطيع ان تمشى وحدك ثم فيما بعد , استطعت ان تجرى |
Seni bulduğumuzda, yürümeyi bırak, gözlerini zor açıyordun ve sonra koşmaya başladın... ve şimdi kendine bak - dövüşebilecek kadar güçlüsün. | Open Subtitles | عندما وجدناك.. لم تكن تستطيع فتح عينيك و بعد ذلك استطعت أن تجري |
Seni bulduğumuzda, üzerinde olan her şey bunun içinde. | Open Subtitles | شئ قرأته فحسب كان هذا كل ما وجدناه عنك عندما وجدناك |
Seni bulduğumuz zaman boynunda bu vardı. | Open Subtitles | كان هذا حول رقبتك عندما وجدناك |
Seni bulduğumuz zaman insandın. | Open Subtitles | عندما وجدناك كٌنت إنسان |
Seni bulduğumuzda, üzerinde olan her şey burada. | Open Subtitles | هذا هو كل شئ وجدناه عندما وجدناك أنت |
Seni bulduğumuzda o deliyle beraberdin. | Open Subtitles | كنت بصحبة ذلك المعتوه عندما وجدناك |
Seni bulduğumuzda o deliyle beraberdin. | Open Subtitles | كنت بصحبة ذلك المعتوه عندما وجدناك |
Seni bulduğumuzda yapayalnızdın. | Open Subtitles | كنتَ وحيداً تماماً عندما وجدناك |
Seni bulduğumuzda ben seni yanımızda tutmak faydalı olur derken Bay Gates de buna karşı çıkan taraf olmuştu. | Open Subtitles | عندما وجدناك أول مرة، كنت أنا من رأى بشارة في الحصول عليك، والسيد (غيتس) كان من يعارضني. |