ويكيبيديا

    "عندما يحصل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • olduğunda
        
    • olduğu zaman
        
    Bu ev kendisini canlı hissettiğinde enerjisi olduğunda kendisini istediği kadar büyütebilir. Open Subtitles أم 10 ؟ لأن عندما يضج المكان بالحياة عندما يحصل على الطاقة
    Ama olduğunda bu değişiklikler nesilden nesile aktarılırken nesilin işareti oluyor. TED ولكن عندما يحصل الخطأ، يورث هذا الخطأ خلال الأجيال، تاركة علامة فارقة
    Ama anlamlı bir sohbet etmeden günler geçiriyoruz... ve bu olduğunda ben seni çok özlüyordum. Open Subtitles ولكن تمر ايام من دون ان يدور بيننا حديث له معنى وكنت افتقدك بشدة عندما يحصل ذلك
    Öyle bir şey olduğu zaman bana söyleyeceksin. Open Subtitles أتعلم, عليك أن تخبرني عندما يحصل أمرٌ كهذا.
    Ama bir kadın elinde ancak Desi Boyz kartı olduğu zaman mutlu olur. Open Subtitles يمكن فقط للفتيات أن يفهموا هذا تشعر الأم بالسعادة عندما يحصل طفلها على المرتبة الأولى
    Böyle bir şey pek olmaz olduğunda da savunma avukatının ismi ve numarası bütün büyük uyuşturucu tacirlerinin ön cebinde yer alır. Open Subtitles هذا لا يحصل كثيرا و عندما يحصل ، فإسم ورقم محامي الدفاع سيكون في الجيب الأمامي لكل تاجر مخدّراتٍ مُحترم
    Çoğumuz, ilahi bir müdahale olduğunda bunun çok büyük bir şey olduğuna inanırız. Open Subtitles العديد منا يظنون، أنه عندما يحصل تدخل إلهي، فهو أمر كبير
    Bu tarz bir olay olduğunda hep şöyle düşünürüm... Bu ölen birinin kızıydı, birinin kız kardeşiydi. Open Subtitles عندما يحصل أمر من هذه الأمور,فدائماً ما أفكر بأنها إبنة أحد ما, أو أخت أحد ما
    Bu tarz bir olay olduğunda hep şöyle düşünürüm... Open Subtitles عندما يحصل أمر من هذه الأمور, فدائماً ما أفكر بأنها إبنة أحد ما
    Hiçbiriniz bir şeyi afişe etmek istemiyorsunuz. Kötü bir şey olduğunda yardım için bize gelin. Open Subtitles لا احد منكم يريد الاعتراف بشيء، ثم عندما يحصل شيء سيء، تهرعون طلباً لمساعدتنا
    Böyle şeyler olduğunda insanlar mantıklı kararlar vermez. Open Subtitles عندما يحصل شيء كهذا لا تقوم بخيارات راجحة
    - Ofisiniz olduğunda laf edersiniz. Open Subtitles نعم، تعال عندي عندما يحصل رجالك على مكتب
    "Anı bir şey olduğunda ve o şey tamamlanmadığında geriye kalandır." Open Subtitles الذكرى هي ما يتبقى عندما يحصل أمر ما و لا يتم محوه بالكامل
    Bu olduğunda seni etrafında isteyeceğini mi sanıyorsun? Open Subtitles و عندما يحصل ذلك هل تظن بأنه يريدك أن تكون أمامه لتذكره بهذا الشيء ؟
    Patlıyor. Neden? Çünkü kapitalizmin temel kuralı: işçiler daha çok paraya sahip olduğunda, işletmeler daha çok müşteriye sahip oluyor ve daha çok işçiye ihtiyaç duyuyor. TED لماذا؟ لأن القانون الأساسي للرأسمالية هو عندما يحصل العاملون على مال أكثر ستكتسب الشركات عملاء جدد فتحتاج إلى عاملين أكثر
    Böyle bir şey olduğunda nasıl tepki vereceğini asla bilemezsin. Open Subtitles لن تعرف أبدًا كيف تتصرف عندما يحصل ذلك.
    Tanrım, bunlar olduğunda nefret ediyorum. Open Subtitles ياالهي, انا اكره عندما يحصل هذا.
    Bu olduğu zaman, birinin orada olacağını bilmek istedin. Open Subtitles و تريد ان تتأكد من وجود أحدهم عندما يحصل ذلك
    Gerçekten olduğu zaman, Bence harika bir anne olacaksın. Open Subtitles عندما يحصل الأمر فعلا، أعتقد أنّكِ ستكونين أماً رائعة جدّاً.
    Bunu üstü kapalı bir şekilde nasıl söylerim bilmiyorum ama genelde böyle bir şey olduğu zaman, ortaya çıkan sonuçlar pek de iyi olmuyor. Open Subtitles .. اسمعي, انا لا اعلم كيف اقول هذا إلا بصراح ولكن معضم الاوقات عندما يحصل شئ مثل هذا مايصدر عنه ليس...
    olduğu zaman sana söyleyeceğim. Open Subtitles سأعلمكَ عندما يحصل الأمر إبقَ حيّاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد