ويكيبيديا

    "عندما يعود" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • döndüğünde
        
    • döndüğü zaman
        
    • geri geldiğinde
        
    • gelince
        
    • dönünce
        
    • Eve geldiğinde
        
    • geri döndüğü
        
    • geldiği zaman
        
    İkizler Ayemenem'e yetişkin olarak döndüğünde Yeşil Devrimin sonuçları her yerdeydi. TED عندما يعود التوأم إلى أيمينيم كبالغين، تدور أحداث الثورة الخضراء حولهما.
    Her zaman. Eve geri döndüğünde ne durumda olduğunu hayal bile edemezsiniz. Open Subtitles طوال الوقت , لا يمكنك أن تتخيل حالته عندما يعود إلى المنزل
    Babam, işten eve döndüğünde her zaman iyi hâlde olmazdı. Open Subtitles لا يكون والدي بمزاج جيّد دائماً عندما يعود من العمل
    İngiltere'ye döndüğü zaman ilk iş olarak Kara Şövalyeler'i ezecektir. Open Subtitles عندما يعود إلى إنجلترا، أول أمر سيعمله حشر للفرسان السود.
    Pokerden meteliksiz geri geldiğinde bunu böyle açık bırakmak istiyorum. Open Subtitles لذا عندما يعود مهزوماً من لعبة البوكر أحب أن أتركها أمامه
    # Eve gelince gül ona, "günün nasıl geçti?" de. Open Subtitles أن تبتسمي له عندما يعود إلى البيت وتسأليه عن أحواله
    Bak, ikimiz de biliyoruz ki, tasarımlarla döndüğünde bizi öldüreceksin, değil mi? Open Subtitles اسمعني انا وانت نعلم كلانا عندما يعود بالتصاميم انك سوف تقتلنا ..
    Bir kadın vücuduna hasretle eve döndüğünde... yani bana olan hasretiyle. Open Subtitles عندما يعود للمنزل، يكون لديه شوق لجسد النساء .. لجسدي انا
    döndüğünde bizi aramasını söylersiniz. Tanıştığıma memnun oldum, Dr. Isles. Open Subtitles أريدك أن تتصل بنا عندما يعود سرني جداً لقاؤك د.
    Bir kadın kocası tehlikeli bir yerden döndüğünde ağlayamaz mı? Open Subtitles ألا يحق للمرأة البكاء عندما يعود زوجها من مكان خطير؟
    Bir kadın kocası tehlikeli bir yerden döndüğünde ağlayamaz mı? Open Subtitles ألا يحق للمرأة البكاء عندما يعود زوجها من مكان خطير؟
    döndüğünde bunu onaylamayabilir, Majesteleri. Open Subtitles ولكنه من الممكن ان يُعارض عندما يعود , سموك
    Wick döndüğünde de her şey yoluma girmiş olacak. Open Subtitles و عندما يعود ويك سيكون كل شيء على ما يرام
    Firavun döndüğünde ona hesap vereceksin. Open Subtitles بحق الآله. عليك أن تجيب الفرعون عندما يعود.
    En azından döndüğünde orada olacağını biliyordu. Open Subtitles على الأقل كان يعلم سيكون الذهب هناك عندما يعود
    Sevdiği bütün şeyleri hazırlat. döndüğü zaman da kulübeye getir. Open Subtitles أطبخ له جميع الأشياء المفضلة لديه، وأحضرهم للكوخ عندما يعود
    Daha sonra döndüğü zaman. Hala bir parçaya razı olurum. Open Subtitles حسنًا، أعطني بعضًا من المورفين عندما يعود
    "Yahudiler Siyon'a döndüğü zaman bir göktaşı göğü delecek ve Yüce Roma İmparatorluğu doğacak, işte o an ikimiz de öleceğiz. " Open Subtitles عندما يعود اليهود الى جبل صهيون و النجم يمزق السماء و تنهض الأمبراطوريه الرومانيه المقدسه حينئذ.. أنا وأنت يجب أن نموت
    Başka bir oda bul. Baltayı al. geri geldiğinde onu öldüreceğiz. Open Subtitles إذهبي بي إلى الغرفة الأخرى أحضري الفأس أقتليه عندما يعود
    geri geldiğinde, biz daha davranmadan, burada olduğumuzu anlar. Open Subtitles عندما يعود , سيعرف بوجودنا قبل أن نتمكن من الهرب
    Dinle, Mike gelince akşam yemeği için bir yer seçeriz. Open Subtitles أسمعي, عندما يعود مايك للمنزل سنقوم باختيار مكان لتناول العشاء
    Yani, eğer bu hafta eğitim bilgilerini gönderirsen dönünce ona bakabilir. Open Subtitles إذا أرسلت مؤهلاتك التعليمية هذا الأسبوع يمكن أن يراها عندما يعود
    Bir köylü, yalnızca Eve geldiğinde gürültü yapar, tabii eğer eve gelirse. Open Subtitles من ينتمي الى الطبقة العاملة دائما ما يصدر الضجيج عندما يعود الى البيت ان عاد الى البيت أصلاً
    Ve şimdi tekne geri döndüğü zaman ben de burada bekliyor olacağım. Open Subtitles لكن عندما يعود القارب مرة اخري سأكون مستعده . سأكون منتظره
    Aptal adam geri geldiği zaman, tuvalete gitmek istediğini söyle. Open Subtitles عندما يعود الرجل الغبي اطلب منه أن تذهب إلى الحمام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد