ويكيبيديا

    "عندما يعيش" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yaşadığında
        
    • yaşayınca
        
    • yaşadıklarında
        
    • yaşamaya başladıktan sonra
        
    Oğlanlarla kızlar aynı evde yaşadığında tuhaf durumlar olabilir. Open Subtitles عندما يعيش أولاد وفتيات في نفس المنزل ربما تظهر مواقف غريبة
    Sürünün içinde bir iblis yaşadığında ve onlarla arkadaşlık ettiğinde bütün bir neslin çift cinsiyetliliğe kurban gittiğini söylerler. Open Subtitles ضاعت أجيال كاملة أمام الخنوثة ويقولون أن هذا يحدث عندما يعيش شيطان بين القطيع
    Bir kişi New York'ta yaşadığında filmlerde gösterildiği kadar etkili bir biçimde mafyanın varlığını hisseder mi? Open Subtitles عندما يعيش المرء في (نيويورك) لا معنى واضح بوجود الأشرار من رجال عصابات المافيا كما يتم تمثيلهم في الأفلام؟
    Evet, yalnız yaşayınca köpeklerin sahip olduğun tek şeydir. Open Subtitles نعم, كما تعلمين, عندما يعيش المرء وحيداً، تكون الكلاب هي كل ما يملكه
    Pekala, ortaya çıktı ki, insanlar hiçbir suni ışık kaynağı olmadan yaşadıklarında her gece iki kere uyuyorlar. TED حسن، إتَّضح أنّه عندما يعيش النّاس من دون أي شكل من الأضواء الإصطناعيّة، فإنّهم ينامون كلّ ليلة مرّتين.
    Ama biz kazandıktan ve karşımıza çıkacak kimse kalmadıktan sonra insanlar onun inşa ettiği dünyada huzur içinde yaşamaya başladıktan sonra nasıl inşa ettiği konusunda dertlenecekler mi sanıyorsun? Open Subtitles ولكن بعد فوزنا دون أن يبقى أحد ليعارضنا، عندما يعيش الناس بسلام بالعالم الذي بنته، أتعتقدين حقاً أنّهم سيقلبّون أيديهم بلا حيلة نحو الطريقة التي بنت عالمها به؟
    Bir kişi New York'ta yaşadığında filmlerde gösterildiği kadar etkili bir biçimde mafyanın varlığını hisseder mi? Open Subtitles عندما يعيش الشخص في (نيويورك) هل يشعر بشكلٍ واضح، بوجود المافيا كما هو في الأفلام؟
    İnsan akrabalarıyla yaşayınca böyle oluyor. Open Subtitles هذه هي المشكلة عندما يعيش معكِ أشقائك.
    İnsanlar birlikte yaşadıklarında, iki kişi bir arada olur. Open Subtitles عندما يعيش الناس معاً.. يعيشون معاً.. واحد ..
    İnsanlar beraber yaşadıklarında ve sikiştiklerinde böyle şeyler olur. Open Subtitles هذا يحدث عندما يعيش, الناس مع بعض.
    Ama biz kazandıktan ve karşımıza çıkacak kimse kalmadıktan sonra insanlar onun inşa ettiği dünyada huzur içinde yaşamaya başladıktan sonra nasıl inşa ettiği konusunda dertlenecekler mi sanıyorsun? Open Subtitles لكن بعد أن نفوز ولا يبق هناك أحد ليعارضها عندما يعيش الناس بسلام في العالم الذي بنته أتظنين أنهم سيبالون حقاً بالطريقة التي بنته فيها؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد