ويكيبيديا

    "عند الساعة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • saat
        
    • 'te
        
    • 'da
        
    • 'de
        
    • 'inde
        
    • akşam
        
    • 'a kadar
        
    Sam, saat 03:00'de bulmuş. Doktorun söylediğine göre bulunduğunda, öleli 1 saat oluyormuş. Open Subtitles وجده سام عند الساعة 3 صباحا والطبيب يقول انه ربما مات قبلها بساعة
    Ablamın saat dörtte çocuklarla birlikte geleceğini unutmadın değil mi? Open Subtitles أنت تعلمين أن أختي ستأتي عند الساعة الرّابعة مع أطفالها
    Sparrow saat iki yönünde, yukarıda. Sert bir sağa dönüş yap. Open Subtitles ,عند الساعة الثانية لأعلى , حاول أن تقوم بإنعطاف يمينى ناجح
    Daha önce aradım ve ziyaret odasının 3'te kapandığını söylediler. Open Subtitles اتصلت سابقاً، وأخبروني بأنّ وقت الزيارة ينتهي عند الساعة 3
    İste böyle Prem, ilk defa ofiste, tam sabah 9 da. Open Subtitles لذلك أتى بريم أولا في المكتب، عند الساعة 9 صباحا بالضبط
    Ve buna bakarak anlayacağım ki, en çok sabah 11'de arama yapıyoruım. TED وأنا عرفت ذلك بالنظر اليها بأنني أبحث أكثر عند الساعة 11 صباحاً.
    Bakan seni yemeğe götürmesi için saat 8'de bir araba gönderecek. Open Subtitles سيرسل لك السيّد الوزير سيّارة تقلّك للعشاء عند الساعة الـ8: 00.
    İçki içecek daha dost canlısı bir yer arıyorsan saat 5'te işten çıkıyorum. Open Subtitles استمع، لو كنتَ تبحث عن مكان آخر للشرب، أُغادر عملي عند الساعة الخامسة
    - Neredeler? - Ah, buradaydılar. saat birde oda servisi istemişlerdi. Open Subtitles لقد كانوا هُنا، إنهم قد طلبوا خدمة الغرف عند الساعة الواحدة.
    Yaşlı adamları bilirsin... onlar için gece saat 8'de biter. Open Subtitles حسنٌ، أنتِ تعرفين كبار السن ليلهم ينتهي عند الساعة 8
    Bir sonraki duyuruya kadar, pasaport ofisi saat 14:00'te kapanacaktır. Open Subtitles سيغلق مكتب الجوازات عند الساعة الثانية مساءً حتى شعاراً آخر.
    Arzularınız var, bir kurabiye için olabilir ya da sabah saat 11'de bir okulda konuşmak istemediğimiz şeyler için olabilir. TED وأنتم أيضًا لكم رغبات، للبسكويت مثلًا، أو لأي شيء آخر لا نريد أن نتحدث عنه عند الساعة الحادية عشرة صباحًا في المدرسة.
    Ancak olay ocak ayı ortasında, kuzey yarımkürede, akşam saat 7'de meydana gelmişti. TED ولكن حدث هذا في منتصف شهر يناير، في نصف الكرة الشمالي، عند الساعة 7 مساء في الليل.
    saat 8'de okulda olması gerekiyor. TED كان عليه أن يكون في المدرسة عند الساعة الثامنة صباحًا.
    Buna göre ben seni pazarda bekleyeceğim... 4 'te Ağaçlık Yol Kahve Ev'inde. Open Subtitles لذا فسوف انتظرك يوم الأحد في مقهى طريق التسوق عند الساعة الرابعة مساءاً
    Pilot Ikari ve Ayanami'nin 19.30'da 2. Kafes'e rapor vermesi gerekiyor. Open Subtitles سيصل القبطان إكاري والقبطانة أيانامي إلى المحطة الثانية عند الساعة 19:
    Hadi. Gidelim. Fox'un 8:00'de yeni bir realite programı var. Open Subtitles هيا لنذهب قناة فوكس تعرض برنامجا للواقع عند الساعة الثامنه
    Yarın devam ederiz. Unutmayın; ödevler en geç bu akşam 5'te e-postamda olacak. Open Subtitles سنستكمل ذلك في الغد ، ولاتنسوا الموعد النهائي لتسليم الواجب عند الساعة 5:
    10'a kadar dans ederiz ve 11'e kadar yataktayız. Open Subtitles سوف نرقص الي الساعة العاشرة وساخذك الي السرير عند الساعة الحادية عشر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد