güneş doğarken seviştik. | Open Subtitles | ولقد مارسنا الحب فى الصباح . عند شروق الشمس |
Otoyol ekibi cesedi güneş doğarken bulmuş. | Open Subtitles | عمّال الطريق السريع وجدوا جثتها عند شروق الشمس |
- Belki de güneş doğarken fikrini değiştirir. Evet. | Open Subtitles | على الأقل ربما تغير رأيّها عند شروق الشمس |
Emrediyorum... tam iki gün sonra Şafakta... şövalyeler karşılaşacak ve gerçek ortaya çıkacak. | Open Subtitles | لقد أصدرت حكما عند شروق الشمس بعد يومين المحاربون سيلتقون, و الحقيقة ستظهر |
Düzinelerce Çinli adam, gün doğumunda Güney California sahili boyunca sahile atılıyorlardı. | Open Subtitles | رجال صينين عرايا يستحمون على الشاطئ بالدستة باعلى واسفل شواطئ كاليفورنيا الجنوبية عند شروق الشمس |
Güneş doğana kadar, sabaha kadar dönmedik. | Open Subtitles | لم نتمكن من العودة حتى الصباح,عند شروق الشمس |
Git! İçine bakan herkes gün doğumuna kadar ölecek. | Open Subtitles | أي شخص ينظر إلى داخله، سيكون ميتاً عند شروق الشمس. |
Uyumadan önce her şeyi hazır edin. Günün ilk ışıklarıyla birlikte ikinci lejyonun peşinden gideceğiz. | Open Subtitles | تأكد من كل التجهيزات قبل أن تنام فسنتبع الفليق الثاني عند شروق الشمس |
- Belki de güneş doğarken fikrini değiştirir. | Open Subtitles | على الأقل ربما تغير رأيّها عند شروق الشمس |
Sadece benimle gel, güneş doğarken, o durmak gerekir | Open Subtitles | فقط تعال معي ، سنذهب عند شروق الشمس ، لابد أنه يرتاح |
güneş doğarken bir helikoptere ve SWAT ekibine ihtiyacım olacak. | Open Subtitles | أنا بحاجة عند شروق الشمس لفريق التدخل السريع ومروحيات. |
güneş doğarken saldırıp Leonidas'ı tuzağa düşüreceğiz. | Open Subtitles | -سنهاجم عند شروق الشمس و نوقع ليونايدس فى الفخ,اذهب |
Her pazar güneş doğarken Giggle Pit'teyim. | Open Subtitles | -أين تؤدي؟ في "غيغل بيت" كل اثنين عند شروق الشمس |
güneş doğarken Büyük Kanyon'da. Hatırladın mı? | Open Subtitles | الوادى الكبير", عند شروق الشمس" هل تذكرين هذا؟ |
Armadillo yakalamak için en iyi zamanın hava ısınmadan hemen önce, Şafakta olduğunu bilir. | Open Subtitles | الكل يعلم ان افضل وقت لاصطياد المدرع هو عند شروق الشمس قبل ان يصبح الجو دافئا |
Vakit yok ne yazık ki. gün doğumunda yola çıkıyoruz. | Open Subtitles | ليس لدي وقت على ما أظن سوف نبحر عند شروق الشمس |
Güneş doğana kadar burada olurlar. | Open Subtitles | سوف يكون هنا عند شروق الشمس تقريباً |
Onu gün doğumuna kadar öldürmezsek bütün cadılar ölecek. | Open Subtitles | اذا لم نقتله عند شروق الشمس عندها سنموت جميعاً |
Uyumadan önce her şeyi hazır edin. Günün ilk ışıklarıyla birlikte ikinci lejyonun peşinden gideceğiz. | Open Subtitles | تأكد من كل التجهيزات قبل أن تنام فسنتبع الفليق الثاني عند شروق الشمس |
Ertesi gün Vadi'de grup ile yeniden bir araya geleceğiz. | Open Subtitles | و سنعبر الحدود عند شروق الشمس و المجموعه الأخرى ستدخل تكساس باليوم التالي |
Gruba karşı işlediğin bitmek bilmeyen suçların yüzünden güneş doğduğu zaman kovulacaksın. | Open Subtitles | لجرائمك المتكررة ضد المجموعة سوف تنفى عند شروق الشمس |