Posta kutusunun önünde bekleyeceğiz ve dışarı çıktığında da... onu halıya sarıp köprüden aşağı atarız! | Open Subtitles | ننتظر عند صندوق بيرده ، وعندما يأتي للخارج نلفّه بسجادة ونرميه من فوق جسر |
Herkes senin gibi posta kutusunun önünde Chilton bülteninin gelmesini bekleyip, içeriğini 3 saniye içinde ezberleyemiyor. | Open Subtitles | ليس كل شخص يستطيع أن ينتظر بالخارج عند صندوق البريد لينتظر نشرة أخبار تشيلتن ويعرض المحتويات فورًا في ثلاث ثواني |
Bugün posta kutusunun önünde bana bir sataştı. | Open Subtitles | صرخت في وجهي اليوم عند صندوق البريد |
Benimle, akşam 11'de posta kutunun yanında buluş. Neden onla buluşmak zorundayım? | Open Subtitles | قابلني عند صندوق البريد في تمام 11 لماذا تطلب هذا مني ؟ |
Benimle, akşam 11'de posta kutunun yanında buluş. Neden onla buluşmak zorundayım? | Open Subtitles | قابلني عند صندوق البريد في تمام 11 لماذا تطلب هذا مني ؟ |
Sigorta kutusuna bakmaya gitmişti. | Open Subtitles | هي أكيد بالخلف عند صندوق الفيوز |
Ama sonra bir gün, bir posta kutusunun önünde dururken.. ...tüm anılarım gözümün önünde canlanıverdi. | Open Subtitles | ثم في يوم ما توقفتُ عند صندوق بريد ...وعاد الأمر كله للظهور مجدّداً |
Bağlantı kutusuna geldim. | Open Subtitles | -ريشة بيضاء . أنا عند صندوق للتقاطع. |
- Sigorta kutusuna geldin mi? | Open Subtitles | -هل انتى عند صندوق التسجيل ؟ |