İmparatoriçeyi en çok memnun edecek olan dimdik bakışlı bir Anka'dır. | Open Subtitles | عنقاء مَع نظرة ثابتة هو ما ترجوه الامبراطوة أكثر |
Hayatının sonunda bir yuvaya girip... kendisini ateşe veren ve onun küllerinden... doğan yeni bir Anka kuşu. | Open Subtitles | إنه طائر رائع في نهاية حياته يستقر في عش ويشعل في نفسه النار وستولد عنقاء آخرى من رماده |
Bu alev gibi, küllerinden doğan Anka gibi benim olması gerekene uzanabileceğim şekilde yeniden doğayım. | Open Subtitles | "ومثل هذا اللهب مثل عنقاء من الرّماد" دعنى أحلق مرّة أخرى لأملك كلّ" "ما أستحق وما يجب أن يكون لى |
Ne gerek var bu kadar güçlü olmana Phoenix Kız | Open Subtitles | لستي بِحاجةٍ إلى أَن ْتَكُونَي بنت عنقاء قوية جدا |
Seni takdir ediyoruz, Phoenix. | Open Subtitles | نَحترمُك، يا عنقاء |
Phoenix Dark. | Open Subtitles | فينكس دارك = عنقاء الظلام |
"Küllerinden doğan Anka gibi benim olması gerekene uzanabileceğim şekilde yeniden doğayım." | Open Subtitles | "مثل عنقاء تنهض من الرّماد" دعنى أحلق مرّة أخرى لأملك كلّ" "ما أستحق وما يجب أن يكون لى |
Babam, "Serçeler de bir gün Anka'ya dönüşür." derdi. | Open Subtitles | ابي قال: "قد يصبح العصفور "عنقاء ذات يوم |
O bir Anka kuşu tüyü, bir silah değil. | Open Subtitles | إنّها ريشة عنقاء يا سيدي، وليست سلاحا. |
Fawkes bir Anka kuşudur, Harry. | Open Subtitles | فوكس هو عنقاء يا هاري |
Anka Kuşu destek işareti verdi. İçeri giriyorum. | Open Subtitles | عنقاء فقط أعطت إشارة النداء. |
Zümrüt-ü Anka doğuyor! | Open Subtitles | عنقاء طائرة عنقاء طائرة |
Aslında bir iblisim. Anka kuşuyum. | Open Subtitles | أنا في الحقيقة وحشٌ أنا عنقاء |
Anka Kuşu'ndan merkeze, güvertedeyiz. | Open Subtitles | (سدني) عنقاء للإستناد. نحن على السطح. |
Anka Operasyonu devrede. | Open Subtitles | المهمه" عنقاء" ساريه |
Bir taraftan bunlar olurken Atlanta ve Phoenix'te parlak günler var. | Open Subtitles | ...بينما ذلك مُستمر لدينا شروق شمس لامحة فى (أطلانطا) و (عنقاء) أيضاً |
Phoenix mi? | Open Subtitles | (عنقاء)؟ |
Blood Phoenix, | Open Subtitles | (عنقاء الدمّ)، |