ويكيبيديا

    "عنوان رئيسي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • manşet
        
    • bir başlık
        
    Geleceği hep birlikte değiştiriyoruz. manşet manşet. Open Subtitles جميعنا نغير المستقبل عنوان رئيسي في كل مرة
    Güney Afrika'da oldukça uğursuz bir manşet: "Geldiler." TED عنوان رئيسي في جنوب أفريقيا: "لقد وصلوا ".
    Bu İngiltere'de yayınlanan Daily Telegraph gazetesinden bir manşet. "Günde bir bardak kırmızı şarap meme kanserini önleyebilir." TED كان هذا عنوان رئيسي في صحيفة تيلي جراف في المملكة المتحدة " كأس من الخمر الأحمر فى اليوم يساعد فى الوقاية من سرطان الثدي "
    - Harika bir manşet buldum. - Güzel. Open Subtitles فكرت في عنوان رئيسي كبير - عظيم -
    Verilere güvendik ama olan şey, en saygın gazetede bile her şeyi iki basit yüzdeli sayıya indirgeme saplantısıdır, etkili bir başlık atmak amacı bizi bu iki sayıya ve yalnızca bu iki sayıya odakladı. TED لقد آمنّا بالبيانات لكن ما حدث حتي مع أكثر الصحف المُحترمة أن الهوس باختصار كل شيء إلى رقمين بسيطين مئويين لكتابة عنوان رئيسي قوي يجعلنا نركز على هذين الرقمين وفقط عليهما.
    Aslında aklımda başka bir başlık var. Open Subtitles كنت أفكّر في عنوان رئيسي آخر.
    Harvey, ellerim kelepçede yürümeye veya gazetelere manşet olmaya niyetim yok. Open Subtitles (هارفي)، لا أريد أي ضجة إعلامية ولا عنوان رئيسي في الصفحة الأولى
    manşet. Open Subtitles انه عنوان رئيسي
    Böyle bir manşet yararınıza olmaz çünkü. Open Subtitles لأن هذا عنوان رئيسي لا تريده
    JA: Bu rapor Guardian gazetesinde manşet oldu ve Kenya çevresindeki ülkelerde basına yansıdı, Tanzanian ve kuzey Afrika basınında kullanıldı. TED جوليان : نعم. أصبح ذلك عنوان رئيسي لصحيفة الجارديان "الإنجليزية" وعندها كل الدول المحيطة بكينيا تداولته في صحفها , في صحافة تنزانيا وجنوب أفريقيا .
    Patrick Kloster meselesi ters teperse, çok çok kötü bir şekilde manşet oluruz. Open Subtitles ... جريمة ( باتريك كلوستر ) تلك عنوان رئيسي كبير و سيء ينتظر فقط أن يتم كتابته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد