Sen yazmayı kesince, ben de sormayı kestim. | Open Subtitles | خلال السنوات الأخيرة , وتوقفت عن الاسئله عندما توقفت عن الكتابة. |
Sen yazmayı kestikten yaklaşık iki hafta sonra. | Open Subtitles | بعد اسبوعين من توقفك عن الكتابة |
- Ed, mesaj yazmayı bırak! | Open Subtitles | -إد)، توقف عن الكتابة) ! -أنا لا أكتب |
- Ed, mesaj yazmayı bırak! | Open Subtitles | -إد)، توقف عن الكتابة) ! |
Kütüphane kitaplarına yazmak hakkında bir kural filan yok mu? | Open Subtitles | هل توجد أي قوانين عن الكتابة فى كتب المكتبة ؟ |
ve birçok kişiye uğultuyu açıklamaya çalıştığımda, onlara yazmak hakkında konuştuğumu varsayarlar. Yazmanın bana keyif verdiğini sananlar var. | TED | وعندما أحاول تفسير الطنين للكثير من الناس، يعتقدون انني أتحدث عن الكتابة والتأليف، وأن كتاباتي تجلب لي السعادة. |
Bana sürekli yazarlıkla ilgili sorular soruyor. | Open Subtitles | تسألني دائماً أسئلة عن الكتابة |
Bana hiç yazarlıkla ilgili bir şey sormadı. | Open Subtitles | لم تسألني قط اسئلة عن الكتابة |
yazarlık hakkında konuşabilirsin. | Open Subtitles | يمكنك التحدث عن الكتابة أو عدم الكتابة |
Şanslısın ki, bir aktör olarak yazmak hakkında bilinmesi gereken her şeyi biliyorum. | Open Subtitles | من حسن حظك أني ممثل أنا أعرف كل شيء عن الكتابة |
yazmak hakkında size öğrettiğim ilk şey neydi? | Open Subtitles | ما أول شيء قلتة لكم عن الكتابة ؟ |
Dünyaya derinden ve yakından bakma arzumun, tüm benliğimi buna adamanın ve böyle yaparak bir hikâyenin birçok olasılığını görmenin aslında bir hediye olduğu ortaya çıktı çünkü acele etmemek bana yazmak hakkında bilmem gereken her şeyi öğretti | TED | حُبّي لأن أنظر إلى العالم من حولي بعمقٍ وعن قُرب، لأن أعيشه بكل ما لدي، جعلني قادرةً على رؤية الكثير والكتير من إمكانيات القصص، تبيّن أنه مَلَكة، لأنّه أخذ كل ما أحتاجه من وقتي بلا استعجال علّمني كلّ ما أردته عن الكتابة. |
Biz irtibatı koparmadık. Bana her zaman yazarlık hakkında sorular soruyor. | Open Subtitles | نحن على اتصال تسألني عن الكتابة |
Bana yazarlık hakkında hiç soru sormuyor? | Open Subtitles | لكنها لا تسألني اسئلة عن الكتابة |