Şu anda, Village'de Eva Braun'un hayatıyla ilgili bir oyunda oynarken, ara vermiş durumdayım. | Open Subtitles | أنا في فترة انقطاع الآن ، أعمل في مسرحية في القرية عن حياة إيف برون. |
Son birkaç haftadır kardeşimin hayatıyla ilgili ne çok şaşırtıcı şey öğrendim, biliyor musun? | Open Subtitles | ألديكِ فكرة كم من الأمور الملتوية قد تعلمتها عن حياة أختي في الأسابيع القليلة الماضية؟ |
Dünyanın ötesindeki hayat hakkında konuştuğumuz zaman genelde demek istediğimiz, tabii ki bizim soylu varlığımıza benzeyen zeki bir hayat. | Open Subtitles | حين نتحدث عن حياة بالإضافة لتلك على الأرض, ما نعنيه بشكل عام.. هو, بالطبع, حياة ذكية, شيئ مشابه للأناس الخارقين. |
Eğer ben bir GOD ajanı için bir efsane yaratmak isteseydim, Martin'in hayatına çok benzer bir şey çıkardı ortaya. | Open Subtitles | إذا وجدت شيئا من خلال "DCO"أسطورة عن وكيل سنعرف الكثير عن حياة مارتن |
Karılarımızın çocuklarımızın, klanımızı yaşamıyla ilgili. | Open Subtitles | عن حياة زوجاتنا و اطفالنا و عشيرتنا |
Papa Hazretleri sıradan insanların yaşantısıyla ilgili ne biliyor olabilir? | Open Subtitles | ماذا تعرف قداستكم عن حياة شعبكم البسيط؟ |
Khan'ın özel hayatıyla ilgili bilgimiz var mı? | Open Subtitles | 13 مليون كجائزة " إيريك " هل لدينا أي معلومة عن حياة " خان " الشخصية ؟ |
Belki de ben ünlü bir dostla başarı yolunda ilerlediğim, sense kendin yerine başkasının hayatıyla ilgili bir film çeken bir öğrenci olduğun için kıskanıyorsun. | Open Subtitles | وربما أنت تغار لأنني في طريقي للأعلى مع صديقتي المشهورة الجديدة, وأنت مجرد طالب تصنع فيلم عن حياة شخص آخر بدلاً من حياتك الخاصة |
Pekâlâ, sahtekarımız Patrick'in hayatıyla ilgili öğrenebileceği her şeyi öğrendi. | Open Subtitles | نسختنا المزيفة تعلم كل شيء بمقدوره تعلمه عن حياة (باتريك) |
Espo, seninle birlikte kadının çalıştığı okula gidelim belki orada birisi bize Shana'nın hayatıyla ilgili bir şey söyler. | Open Subtitles | إيسبو " أنا وأنت سنعمل على " المستشفى التي عملت بها " لنرى هل يخبرونا بشيء آخر عن حياة " شينا |
Soyluların aşk hayatıyla ilgili bir komedi. | Open Subtitles | انها كميديا عن حياة الحب للملكيين |
Hannah'nın okul hayatıyla ilgili bir şeyler anlatabilir misiniz? | Open Subtitles | أتساءل إن كنت تستطيع أن تخبرني شيئاً عن حياة "هانا" في المدرسة |
Gülersin tabii ama öyle bir hayat hakkında söylenecek çok şey vardır. | Open Subtitles | بالطبع إنك تضحكين لكن هناك الكثير لكى يقال عن حياة الرجل بين الرجال |
Biliyor musun, burada oturmuş, hayat hakkında sınırsız konuşuyorsun... ..kuralları yıkmaktan bahsediyorsun. | Open Subtitles | هل تعلم .. أنت تجلس هنا تتكلم عن حياة بلا حدود أتعلم .. |
Önceki hayatimi mükemmelce mükemmellestirmeden neden yeni bir hayat kurayim? | Open Subtitles | لم أبحث عن حياة جديدة عندما أصبحت حياتي الحالية كاملة؟ |
Eğer ben bir GOD ajanı için bir efsane yaratmak isteseydim, Martin'in hayatına çok benzer bir şey çıkardı ortaya. | Open Subtitles | إذا وجدت شيئا من خلال "DCO"أسطورة عن وكيل سنعرف الكثير عن حياة مارتن |
Çok heyecanlıydım çünkü Ben'in yaşamıyla ilgili bayağı bir araştırma yapmıştım ve bunu grupla paylaşmak için can atıyordum. | Open Subtitles | "كنت متحمسة جداً، لأني أجريت مجموعة بحوث.." "عن حياة (بين) ولم أطق الانتظار" "لمشاركتها مع المجموعة" (كول)، أكنت تعلم أن (بين) كان رئيساً.. |
Roma'nın sıradan insanlarının yaşantısıyla ilgili ne biliyor olabilir? | Open Subtitles | ماذا تعرف عن حياة الناس البسيطة لروما؟ |
Başkalarının hayatının senin ellerinde olması üzerinde büyük baskı yaratır. | Open Subtitles | يقع عليك ضغط كبير عندما تكون مسئولاً عن حياة الناس |
Eğer tacınızı geri getirirsem Bay Yengeç'in hayatını bağışlar mısınız? | Open Subtitles | هل تعفو عن حياة السّيد كرابس اذا استطعت استعادة تاجك الملكى ؟ |
Ama nasıl Hindistan'da kağıt yokken yaşamış birinin hayatını ve sözlerini bu kadar iyi bilebiliyoruz, diye sorabilirsiniz. | Open Subtitles | :ولعلّكم تتساءلون "كيف وصلنا كل ذلك" عن حياة وكلمات شخص" "عاش منذ أمد بعيد "قبل ظهور الكُتب في الهند؟" |
Sen politikadan bahsediyorsun. Bense Alec'in hayatından. | Open Subtitles | أنت تتحدثي عن السياسة أنا اتحدث عن حياة أليك |
Emin olmadığım şeyse, bizim hayatlarımızın, kurtardığımız insanların hayatından daha farklı olup olmadığı. | Open Subtitles | ولكننيلستمتأكدةمنذلك.. هل حياتي تختلف كلياً عن حياة الأشخاص الذين قمنا بإنقاذهم؟ |