ويكيبيديا

    "عن طريق القيام" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yaparak
        
    Tekrarlayan eylemler yaparak, tıpkı el işi gibi, hızlı yapamazsınız, yavaş yapmanız gerekir. TED عن طريق القيام بأفعال متكررة، كالحرف اليدوية، لا يمكنك القيام بها بسرعة، عليك فعلها بتمهل.
    Sohbet ve düşünce yaratmada yardımcı olan küçük ve ilginç şeyleri yaparak ilgi çekme konusunda iyiyiz. TED وجيدون في إثارة فضول الناس عن طريق القيام بأشياء غريبة تساعد على خلق الحوارات والأفكار.
    Dönmene sevindim. Bunu yaparak hayatımızı kurtarıyorsun. Open Subtitles أحب هذا عندما تعود أنك تحمي أرواحنا عن طريق القيام بهذا
    Dönmene sevindim. Bunu yaparak hayatımızı kurtarıyorsun. Open Subtitles أحب هذا عندما تعود أنك تحمي أرواحنا عن طريق القيام بهذا
    Eğer tuvalette kötü şeyler yaparak... hesabı ödemeyi düşünüyorsan Seni barda beklemeyeceğim. Open Subtitles إذا كنتي تنوي دفع الفاتورة عن طريق ...القيام بأشياء قذره في الحمام
    Ayrıca, herşeyi kendim yaparak bu üstünlük havalarımı devam ettirmek istiyorum. Open Subtitles بالإضافة إلى أنني أريد الإبقاء على هذا الجو من الأفضلية الأخلاقية عن طريق القيام بكل شيء بنفسي
    Kendi mekan ayarlamalarını yaparak binlerce dolar tasarruf edebilirsin. Open Subtitles يمكنك توفير آلاف الدولارات عن طريق القيام بإعدادات المكان بنفسك.
    Seni kurtaracağım kardeşim, senin yapamayacağın bir şeyi yaparak. Open Subtitles انا ذاهب لانقاذ لكم، شقيق، عن طريق القيام شيء واحد لا يمكنك.
    Filmin süresini insanlara zaman ayırmakla değiştirmek kadar basit bir şey olabilir ya da bitkin bir ilişkiyi, birlikte yeni bir şeyler yaparak canlandırmak, uzun yürüyüşler veya gece buluşmaları... ya da senelerdir konuşmadığınız aile ferdine ulaşmak olabilir, çünkü şu pek bilindik aile kavgaları kin tutan insanları olumsuz anlamda etkiler. TED قد يكون شيء بسيط مثل استبدال الوقت أمام الشاشة بالوقت مع الناس أو تنشيط علاقة قديمة عن طريق القيام بشيء جديد معا، التمشي لمسافات طويلة أو مواعدة ليلية، أو التواصل مع أفراد الأسرة الذين لم تتحدث معهم منذ سنوات، لأن تلك النزاعات العائلية تجرّ خسائر فادحة على الناس الذين يحملون الأحقاد.
    Beni tanıyanlar bilirler ki, bugün geldiğim yere ne gerekiyorsa onu göze alıp yaparak geldim. Open Subtitles "أولئك الذين يعرفوني منكم يعلمون أنّي وصلتُ لمكاني اليوم" "عن طريق القيام بما هُو ضروري لإنجاز المُهمّة.
    Tabi size ne diyorsam onu yaparak. Open Subtitles عن طريق القيام بما أقوله لكِ بالضبط
    Salakça bir şey yaparak değil. Open Subtitles حسنا، وليس عن طريق القيام بشيء غبي.
    Ve Allah der ki, "Benim kulum benim istediklerimden de fazlasını yaparak, bana yaklaşmaya devam ediyor," fazladan bir kaç kredi, diyebiliriz. "Ben onu sevene kadar. TED والله يقول : "لا يزال عبدي يتقرب لي ، عن طريق القيام بالمزيد من ما كنت طلبت منهم ان يفعلوا " رصيد إضافي ، قد نسميها ، "حتى أحبه أو أحبها.
    Benim görevim New York'ta yaşayan vatandaşları korumak ve ben görevimi herkesten iyi yaparak sonuçlar alacağım. Open Subtitles ،(وظيفتي حماية مواطني (نيويورك وسأقوم بذلك عن طريق القيام بوظيفتي بشكل أفضل من أي أحد آخر والحصول على النتائج
    Ve edeceksin işini yaparak tabii. Open Subtitles وستفعل عن طريق القيام بواجبك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد