Sen çıkarmak ve aniden Her şey için sorumluyum ? Bu küçük bir şey değildir. | Open Subtitles | أنت رحلت و فجأة أنا المسئولة عن كل شئ صغير |
Her şey için özür dileyip yeni bir sayfa açmak istedim. | Open Subtitles | أردت الاعتذار عن كل شئ وجعل الليلة بداية جديدة |
Çiçeklerle gelip Her şey için özür diledi. | Open Subtitles | جاء اليوم حاملاً الزهور وأعتذر عن كل شئ |
Danny sana Meksika'da yaptığımız her şeyden söz etti mi? | Open Subtitles | اخبرينى هل اخبرك (دانى) عن كل شئ حدث فى المكسيك؟ |
Sonra karım öldü ve Jake ile ilgilenebilmek için her şeyden vazgeçtim. | Open Subtitles | ثم توفت زوجتي وتخليت عن كل شئ لاجل رعاية جايك |
Parti olur. Her şey için çok özür dilerim. | Open Subtitles | نجعلها حفلة؟ أنا اعتذر عن كل شئ |
Her şey için çok özür dilerim efendim. | Open Subtitles | انا متأسف ببشاعه عن كل شئ يا سيدي. |
Josh, Her şey için özür dilemeyi bırakman gerek. | Open Subtitles | جوش ، يجب أن تعتذر عن كل شئ. |
Her şey için çok üzgünüm. | Open Subtitles | انا اسفة جدا عن كل شئ |
Bu Misty'nin Her şey için kullandığı bir kelime. | Open Subtitles | هذا ماكانت تقوله (ميستي) عن كل شئ |
Her şey için. | Open Subtitles | عن كل شئ |
Elodie Gordes haricinde her şeyden söz ediyorlardır. | Open Subtitles | (يتحدثون عن كل شئ ما عدا (الودي جوغد |
Ben her şeyden vazgeçtim. | Open Subtitles | انا تنازلت عن كل شئ |
Onun için her şeyden vazgeçtim. | Open Subtitles | لقد تخليت عن كل شئ من أجله |
her şeyden vazgeçtim! | Open Subtitles | انا تخليت عن كل شئ |