ويكيبيديا

    "عهد جديد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yeni bir çağ
        
    • yeni bir çağın
        
    • yeni bir çağa
        
    • yeni bir dönem
        
    • dönem başlayacak
        
    Köyde yeni bir çağ açmayı kafama koymuştum. Open Subtitles كنتُ مصرّاً على الإعلان عن عهد جديد في القرية
    yeni bir çağ başlıyor Open Subtitles نحن ندخل حقاً الآن في عهد جديد
    Bu masanın etrafında oturan yeni dostlarıma bakınca yeni bir çağın başlangıcını görüyorum. Open Subtitles وأنا أنظر للرجال الجالسين على هذه المنضدة أرى بداية عهد جديد
    yeni bir çağın şafağı, açıklık dönemi, hiçbir şey saklı değil. Open Subtitles عن فجر عهد جديد وحقبة انفتاح حيث لا شيئ يُخفى
    Hızlı bir çalışansın. Teşkilatın yeni bir çağa girmesine Yardım edeceksin. Open Subtitles أنتِ سريع التعلم وستساعد على تحريك الوكالة إلى عهد جديد
    Yine de bu trajedinin küllerinden yeni bir dönem başlayacak ve aslanlarla sırtlanlar bir araya gelip ihtişamlı bir gelecek yaratacak. Open Subtitles لكننا ننهض من جديد بعد هذه المأساة لنرحب ببزوغ عهد جديد يتآزر فيه الأسد مع الضباع
    Bir gece içinde, yeni bir çağ başlıyor gibiydi. Open Subtitles و في ليلة و ضحاها بدأ بزوغ عهد جديد
    Aksiyonda yeni bir çağ... başlıyor! Open Subtitles بداية عهد جديد... من الحركة...
    Sonunda yeni bir çağ başlıyor! Open Subtitles عهد جديد يبدأ أخيرًا
    yeni bir çağ başlamak üzere. Open Subtitles إنّها تمثّل بداية عهد جديد.
    yeni bir çağ açıldı! Open Subtitles وبدأ عهد جديد !
    Bence bu, yeni bir çağın sembolik başlangıcıydı. Open Subtitles لحماية الكوكب اعتقدت انها كانت اشارة بداية عهد جديد
    Bu son iş dünyada yeni bir çağın başladığının habercisi olacak. Open Subtitles هذهِ المهمة الأخيرة ستكون كعامل مُحفز يُعجل بنشوب عهد جديد على الأرض
    Ama biz insanlar için, bu yeni bir çağın başlangıcı olacak. Open Subtitles ولكن لنا نحن البشر ستكون بداية عهد جديد
    Bu düşen yıldız, Kelt'ler için yeni bir çağın başlangıcı olabilir. Open Subtitles هذا النيزك قد يعني عهد جديد للكلت
    İkinci Charles'tan esinlenerek diyebilirim ki prens ve hanımefendi, yeni bir çağın eşiğini temsil edecekler. Open Subtitles (باستعمال (شارلز الثاني كمصدر وحي نرى الأمير وأميرته يمثّلان فجر عهد جديد .. وحقبة يسودها
    Alvaro, bizi yeni bir çağa taşıyacağım. Open Subtitles (ألفارو) ، سوف أقود بلادنا إلى عهد جديد
    yeni bir dönem başladı. Ve Transformerların çağı bitti. Open Subtitles عهد جديد قد بدأ، وعصر المتحولون قد انتهى
    Bunu kazandım, bunların hepsini, ve bunları aldığımda yeni bir dönem başlayacak... Open Subtitles لقد استحققت هذا كل هذا وعندما امتلك كل هذا سوف يكون هناك عهد جديد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد