Sanat tesislerimizde, ...onlara korku saklama tekniklerini öğretmek için engel parkuru kullanırız. | Open Subtitles | في منشآتنا الحديثة والمتطورة نستخدم صف عوائق لنعلمهم تقنيات التغلب على خوفهم |
Aynı şekilde, daha fazla engel olabilir ve bazı olasılıklar milyonda bir olabilir. | TED | بالمقابل، قد تكون هناك عوائق أكثر وتصبح نسبة الفرص واحد بالمليون. |
Peki arada engel görmediğimiz bir yere yapılan küçük hamleler? | TED | ماذا عن التنقل مسافات قصيرة لموقع نستطيع رؤيته مع عدم وجود عوائق بيننا وبينه؟ |
Sen bu sözlerinle tüm işime ve Geleceğime engeller koyuyorsun | Open Subtitles | انت تضع عوائق في عملي و مستقبلي بكلامك هذا |
Ama önlerinde bu taşlardan daha ciddi engeller var. | Open Subtitles | لكن توجد عوائق أكثر صعوبة من الصخور الزلقة تنتظرهم |
Tıkanma veya kanama var mı diye anjiyo yapacağız. | Open Subtitles | سنقوم إذن بعمل صورة وعائيّة لنرَ إن كانت عوائق أم نزف |
Politika veya hayvanat bahçesindeki panda gibi yada kişisel engellerin aşılması. | Open Subtitles | السياسة أو باندا في حديقة الحيوانات أو عوائق شخصية اجتماعية |
Ama çocuklarınız olduktan sonra büyüyen hayatı yönetmeye çalışırsın tüm bu ufak şeyler mantıklı bir yaşam için engel teşkil etmeye başlar. | Open Subtitles | ولكن عندما تنجب الأطفال، تحاول أن تعيش ما يسمى حياة ناضجة، وهذه الأشياء تصبح عوائق فى مثل هذه الحياة. |
Patlama tüm vadiyi, bitki örtüsünü ve yaşayan canlıları yok edecek böylece bir engel olmadan kazı yapabileceğiz. | Open Subtitles | سيُجرِّد الإنفجــار الوادي بأكمله من كل النباتات و الحياة البريّة و من ثَمَّ يُمكننا استخراج المعادن بدون عوائق |
Okyanusların engel değil, yol olduğunu. | Open Subtitles | أن محيطات العالم لم تكن عوائق بل سُبُلاً |
Onu rahatça görebiliyorsun ama görünme ihtimaline karşın yeterince engel ve mesafe mevcut. | Open Subtitles | خطُّ رؤيتةٍ واضح لكن عوائق كفايةً ومسافة كيْلا تُرى. |
Yani, bize görevimizi yapmaya engel bir durumumuz olup olmadığı sorulduğunda, yalan söyleyeceğiz. | Open Subtitles | إذاً، عندما يسألنا، إن كانت هُناك عوائق معنوية تعطلنا من أداء واجبنّا، تقنياً، سوف نكذب عليه. |
Bu yardımımdan sonra kendi amacımın peşinden azimle gitmeme engel olmazsın artık. | Open Subtitles | والآن بعد مساعدتي، ستسمح لي بالمضيّ في عملي دون عوائق |
Yasa dışı aktivitelerinde hiçbir engel olmamasını istedi ve şu an istediğine sahip. | Open Subtitles | لم يكن يريد عوائق لنشاط غير شرعي وهذا ما لديه الآن |
Genellikle dört önemli engel sunuyorlar. | TED | وهم غالبا يميزون أربع عوائق رئيسية. |
Tüm sahil boyunca mayın ve engel döşemeliyiz. | Open Subtitles | نحتاج إلى ألغام و عوائق بطول الساحل |
engeller onlar için geçilmesi gereken şeyler demektir. | Open Subtitles | إنهم لا يرون الحواجز سوى عوائق يجب التغلب عليها. |
Okumanın önünde malzemesizlikten veya bürokratik bozukluklardan daha büyük engeller var. | Open Subtitles | هناك عوائق للتعلّم أكثر من نقص للموارد |
ama başka engeller de var. | TED | ولكن هناك عوائق أخرى. |
Tıkanma ya da pıhtı izi yok. | Open Subtitles | ليس هناك أي علامة على عوائق أو جلطات |
Hey, bunu beğendim: Kişisel engellerin aşılması. | Open Subtitles | عوائق اجتماعية شخصية |