ويكيبيديا

    "عودتها" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • dönmesini
        
    • dönüş
        
    • döndüğünden
        
    • dönerken
        
    • dönene
        
    • dönüşünü
        
    • döndükten
        
    • eve
        
    • dönüşü
        
    • gelene
        
    • dönmeden
        
    • dönmek
        
    • dönmüş
        
    • dönmesi
        
    • dönüyor
        
    Onun dönmesini istiyorsun, değil mi? Open Subtitles مجرد اتحدث معك تريد عودتها ، أليس كذلك ؟
    Stella, Terra'nın ikinci ışık demetini gözlemlediğindeyse çoktan dönüş yolculuğunda olacaktır. TED بمرور الوقت سترصد ستيلا موجة تيرا الثانية، وستكون فعلياً في رحلة عودتها.
    Hiç. Sadece döndüğünden beri onları beraber görme fırsatım pek olmamıştı. Open Subtitles لا شيء، لكن لم تسنح لي الفرصة لرؤيتهما معاً منذ عودتها
    Meksika'dan dönerken biraz uyuşturucuyla yakalanmış. Open Subtitles قبض عليها أثناء عودتها من المكسيك ومعها ممنوعات
    O dönene kadar beklemeliyiz, ne yapacağımızı ona sorarız. Open Subtitles ينبغى علينا أن نتريث لحين عودتها,ونسألها عما نفعله سوف تعرف
    Ruhu bu koridorlarda dolaşıyor. Onun geri dönüşünü bekliyor. Open Subtitles روحه تائهه فى هذه القاعه فى إنتظار عودتها
    Her zaman annemin okulu bitirip döndükten sonra taze av etine olan sevgisini yitirdiğini söylemiştir. Open Subtitles قال أنّ منذ عودتها من كلية الحقوق، فقدت تقديرها للحوم الطازجة.
    Pencereye bir lamba koyacağım... tünemek için eve döndüğünde arayacağım ilk kişi siz olacaksınız. Open Subtitles سأضع مصباحاً عند النافذة وستكون أول من أتصل به عند عودتها إلى المنزل.
    O'nun, halkının kraliçesi olduğu düşünülür. Geri dönüşü, büyük bir ilham olarak görülür. Open Subtitles و تعتبر ملكة لشعبها , عودتها سيعتبر إلهاماً كبيراً
    Bilmiyorum, bahisler kapandı. Ve bende o gelene kadar bu evi satmayı bekletemem, yani şuanda satışda. Open Subtitles ولن أتوانى ببيع هذا البيت لحين عودتها لذا سأعرضه بالمزاد العلنيّ.
    O dönmeden bu pisliği temizlemem gerekiyor. Open Subtitles أصغي إليّ , عليّ إنهاء تنظيف هذا قبل عودتها
    Ondan buraya dönmesini istemek onun için fazla olmadığınızdan emin misiniz? Open Subtitles ـ هل انتي متاكده انه لن سيكون كثير عليها, ان نطلب منها عودتها لهذا المكان?
    Şimdiye kadar dönmesini bekliyordum ama henüz ulaşmadı. Open Subtitles كنت أتوقع عودتها الآن لكنها لم تتصل حتي الآن
    Kocasına vuran, onu mahcup eden, ihtiyaçlarını gidermeyen bir kadın ki kocası yine de onun geri dönmesini istiyor. Open Subtitles إمرأة تضرب زوجها تحرجه و ترفضُ طلباته و مازال مصراً على عودتها
    Ben onu her yere götürüyorum, ama o dönüş yolunu hep buluyor. Open Subtitles أخذ زوجتي بكل مكان لكنها تجد طريق عودتها للبيت
    Kış mevsimini açık denizde geçiren ringalar bunlara denk gelmek için sığ sulara dönüş zamanlarını ayarlarlar. Open Subtitles أسماك الرنجة، بعد أن قضت الشتاء بعيدا في البحر تزامن وقت عودتها للمياه الضحلة مع إزدهار الفيتوبلانكتون هنا
    Galya'ya döndüğünden beri birçok evlilik teklifi aldı– fakat kendini işine adamaya karar verdi, en azından şimdilik. TED تلقت العديد من عروض الزواج منذ عودتها إلى غال لكنها قررت أن تكرس نفسها لعملها على الأقل في الوقت الحالي.
    döndüğünden itibaren düne kadar üvey babasıyla yaşıyordu. Open Subtitles منذ عودتها , عاشت مع زوج أمها حتى البارحة
    Gemisi Tripolis'den dönerken batmış. Open Subtitles هناك سفينة، تحطّمت أثناء عودتها من طرابلس
    Bacaklarını iyileştir ki yürüyebilsin ama yüzündeki kesik ve çürüklere, gemiye dönene kadar dokunma. Open Subtitles عالج رجليها لتتمكن من السير لكن أبقِ على الجرح الغائر و الكدمات على وجهها إلى حين عودتها للسفينة
    Neden onun sağ salim eve dönüşünü pazarlık aracı olarak kullanmadı. Open Subtitles لماذا لم يستخدم عودتها آمنة كورقة تفاوض؟
    Irak'tan eve döndükten sonra o korkunç flashback'lerden yaşıyordu. Open Subtitles كان لديها بعض الذكريات الرهيبة بعد عودتها إلى الديار من العراق
    eve gelmediğini sabah polis geldiğinde öğrendik. Open Subtitles لم نعرف بعدم عودتها لحين وصول ضابط الشرطة في هذا الصباح
    "Ama medeniyete dönüşü çektiği güçlüklerin sonunu getirmedi." Open Subtitles لكن عودتها إلى الحضارة لمتضعنهايةلمصاعبها.
    Pekâlâ, kalmanda ve o gelene kadar beklemende hiçbir sakınca yok. Open Subtitles حسنٌ, أنتِ مرحبٌ بكِ أن تبقي وتنتظري حتى حين عودتها.
    Geri dönmeden bu işin bitmesini istiyorum. Open Subtitles أريد أن انتهي من هذا قبل عودتها
    Bunların geri dönmek için beyhude uğraşlar olduğunu söyledi ben de cevapları kendim buldum. Open Subtitles إنها تقول أنه لا فائدة من عودتها سأعثر على الإجابة بنفسي
    Geri dönmüş olması onu birinin kaçırdığı gerçeğini değiştirmiyor. Open Subtitles عودتها لا تُغير حقيقة قيام شخص ما بإختطافها
    Güvenli şekilde dönmesi için 20 milyon dolar istiyoruz. Open Subtitles ..المبلغ المطلوب 20 مليون دولار مقابل عودتها آمنة
    Annem rehabilitasyondan dönüyor ve fena kızmış durumda. Open Subtitles أمي في طريق عودتها من اعادة التأهيل وانها سكران.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد