ويكيبيديا

    "عيباً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kusur
        
    • kusuru
        
    • ayıp
        
    • kusurdur
        
    - Aslında o binayla ilgili yapısal bir kusur keşfetmiş olabilir. Open Subtitles أوه، لربما أنه في الحقيقة قد أكتشف عيباً هيكلياً في المبنى
    Eğer bir kusur arıyorsa belki de sende bunu görememiştir. Open Subtitles إن كان يبحث عن العيوب فلربما لم يرَ فيك عيباً
    İnan bana, bunu düşünmüştüm.., ...ama kusursuz biri, hiçbir kusur bulamıyorum. Open Subtitles صدّقني، فكرتُ في الأمر لكنّها جيّدة في كلّ شيء، لا أرى فيها عيباً
    Elimizdeki en yüksek yağ oranına sahip bitkidir fakat bir kusuru var: Kısadır. TED تمثل أعلى محتوى دهني يمكن أن نحصل عليه، و لكن بها عيباً و هو أنها قصيرة.
    Anlamadıysan söyle. Anlamamak ayıp değil. Open Subtitles إذا لم تكوني كذلك أخبريني عدم الفهم ليس عيباً
    o modelde sık görülen bir kusurdur. Open Subtitles كان عيباً شائعاً في ذلك الطراز
    Genç kadınlarla çıkmayan yaşlı bir erkek değilsen genç olmak bir kusur değil. Open Subtitles الصغر ليس عيباً إلا إن كنت رجلاً كبيراً، يواعد فتاة صغيرة
    - Albay Brandon seni gayet dikkatle dinledi. - Evet, ama bende kusur buldu. Open Subtitles كولونيل براندون إستمع إليك و وجد عيباً في عزفي
    Zaten iteklemek için herkese bir kusur bulursun. Open Subtitles تجد دائماً عيباً بسيطاً لإبعاد الناس
    Pekala, bu kusur sayılır mı bilmem ama bir süre önce, burada yaşamış olan kadın görünüşe göre oldukça zor zamanlar geçirmiş. Open Subtitles .. حسناً ، لا أدري .. إن كان هذا يُعتبر عيباً ولكن منذ فترة ، السيدة التي كانت .. تعيش هنا .. على ما يبدو ، كانت تمرّ بوقت عصيب
    Demek istediğim, bütün hareketlerini izledim, ki Tanrı biliyor, var olan zihin okuma ve ruh çağırma hileleri hakkında birçok şey bilirim, ama bir kusur ya da nokta bulamadım tek bir şüpheli hareket ve... Open Subtitles أعني، شاهدتُ كل خطوة والربُ يعلمُ أنا أعرفُ كثيراً قراءة الأفكار، لخدعُ مناجاة الأرواح لكنني لم أجد عيباً أو أمراً مشبوه
    Romantik eğilimlerin düzeltilmesi gerekn bir kusur değil. Open Subtitles ميولك الرومانسي ليسَ عيباً ليصحح.
    Bir kusur gördükleri an organizasyonun seninle işi biter. Open Subtitles تعلم كيف هي الأمور اليوم ما ان يرو فيك عيباً -فالمنظمة لا ترغب بخدماتك
    Daha çok kusur. Open Subtitles اشبه ما تكون عيباً
    Kısa süre önce, yazıcılarımızdan birisinde bir kusur bulduk. Open Subtitles {\pos(192,220)}ليس منذ مدة طويلة، اكتشفنا عيباً في واحدة من طابعاتنا
    Buna inanmak bir kusur veya hata değil. Open Subtitles ليس عيباً أو شيئاً سيئاً... الثقة.
    - kusur. Bir kusurlarını söyle. Open Subtitles عيب, أذكر عيباً فيهم
    - İçlerine mi girecek? Eğer yaparsa bu sadece seks olur. Ufak bir kusuru var deriz. Open Subtitles إنه مجرد جنس، قد يكون عيباً ولكن لا أحد كاملاً
    Küçük bir kusuru bulmalı ve onu abartmalısın. Open Subtitles عليك أن تلاحظ عيباً بسيطاً بها ثم تضخم منه المواضيع
    Hem, çiftçi olmak ayıp mı? Senin baban çiftçi değil miydi? Open Subtitles إذن ، ليس هناك عيباً فى أن أكون فلاحاً
    o modelde sık görülen bir kusurdur. Open Subtitles كان عيباً شائعاً في ذلك الطراز

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد