15 Ağustos'ta, Bağımsızlık Günü'nde, hepimiz bir yemin ettik. | Open Subtitles | في الخامس عشر من أغسطس، عيد الإستقلال لقد أقسمنا جميعاً. |
Bağımsızlık Günü kutlamalarını kaçırma ihitimali de olsa onu görmemek için Şehir Kulübü'ne gitmeyeceğim. | Open Subtitles | لن أسامحها و لن أذهب إلى النادي و أخاطر برؤيتها حتى لو عنى ذلك أنه عليّ تفويت شواء عيد الإستقلال |
4 Temmuz'da o askılı bluzu giydiğinde gözümüz şenlendi. | Open Subtitles | في عيد الإستقلال, بذاك القماش القطني مع العقدة في المؤخرة؟ |
Amerika çivilerle inşa edildi, evlat. 4 Temmuz partimiz için yaptığın çardak da. | Open Subtitles | و كذلك تلك الشرفة التي بنتيتها لحفلة عيد الإستقلال |
Ailemde ki herkese bir "Dört Temmuz" kartı gönderdim üzerimde Özgürlük Heykeli gibi kıyafet giydiğim ve kıçıma maytap sokulmuş bir resmim olan kartlardan. | Open Subtitles | أو بطريقة عنيفه ؟ أرسلت لجميع من في عائلتي بطاقة معايده لـ عيد الإستقلال مع صورة لي مرتدياً زياً لـ تمثال الحريه |
Dinle şimdi, hala yıllık 4 Temmuz partimi yapıyorum. | Open Subtitles | إسمعاني , ما زلتُ سأقيم حفلة عيد الإستقلال للأمكولات البحرية. |
Bu akşam seni yalnız bırakmak istemiyorum. Bugün 4 Temmuz. | Open Subtitles | أنا لا أريدُ أن أتُرككِ الليلة إنه 4 يوليو عيد الإستقلال |