ويكيبيديا

    "عيد الشكر في" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Şükran Günü
        
    • şükran gününü
        
    Bu sene evinizdeki Şükran Günü kutlamaları çok enteresan olacak. Open Subtitles تمضية عيد الشكر في بيتك سيكون شيقًا جدًّا هذه السنة.
    Bu yıI esaslı geçecek. Vermont'ta Şükran Günü, İsviçre'de Noel... Open Subtitles إننا نقوم بذلك بشكل صائب نقضي عيد الشكر في فيرمونت وعطلة عيد الميلاد في سويسرا
    Ama Şükran Günü'nü bir yerde kutlamalısın. Open Subtitles حسناً, عليك أن تقضي عطلة عيد الشكر في مكانٍ ما
    şükran gününü Wichita'da geçiremem. Ailem beni bekliyor. Open Subtitles لن أقضي عيد الشكر في ويتشيتا لدي عائلة تنتظرني
    Bizimkilerin evinde şükran gününü geçirmeden önce yetiştirebileceğinden emin misin? Open Subtitles هل انت متأكد من انك سوف تنهي هذا قبل عيد الشكر في بيت والدي؟
    Perşembe gelemezsin Paul, o gün zaten Şükran Günü. Open Subtitles لا يمكنك ذلك لأن عيد الشكر في يوم الخميس
    Bozguna uğrarsak, Şükran Günü'nü, aç kalıp ateşin önünde brandi içerek geçiririz. Open Subtitles إذن لو أنَّهزمنا سنقضي عيد الشكر في شرب البراندي وجوعي أمام طَقْطَقَة النارِ.
    Dinle, eğer başka bir planın yoksa neden bize Şükran Günü yemeğine gelmiyorsun? Open Subtitles إستمع، إن لم يكن لديك أيّ خطط أخرى لم لا تأتِ إلى عشاء عيد الشكر في بيتي؟
    Her yıl onlarda Şükran Günü yemeğine giderdim. Open Subtitles إنني دوماً أقضي عشية عيد الشكر في منزلهم كُل عام.
    En azından işini erkenden bitirip eve gidebilecek ve Şükran Günü yemeğim için üzerini değiştirebileceksin. Open Subtitles حسناً , على الاقل قمت به مبكراً ليكون لديك الوقت لتعود للمنزل وتغير ثيابك لعشاء عيد الشكر في منزلي
    Şükran Günü'nü seninle geçirmeyi kız kardeşimle geçirmeye yeğlerim. Open Subtitles انا افضل قضاء عيد الشكر في منزلك عوضاً عن منزل شقيقتي
    Bu yıl Şükran Günü'nde evde değil miyiz? Open Subtitles هل لن نتناول وليمة عيد الشكر في البيت هذه السنة؟
    Annem ve babam Şükran Günü'nde restorana gideceğimizi söylüyor. Open Subtitles أمي وأبي يقولان أننا سنتناول وليمة عيد الشكر في مطعم
    Annem ve babam Şükran Günü'nde restorana gideceğimizi söylüyor. Open Subtitles أبي وأمي يقولان أننا سنتناول وليمة عيد الشكر في مطعم
    Birkaç aydır iki işte çalışıyorum yemek masam yoktu, lavabom yerlerdeydi ezikler gibi Şükran Günü'nde restorandaydık. Open Subtitles قضيت آخر شهور في وظيفتين ليس لدينا طاولة طعام وحوضنا على الأرض وتناولنا وليمة عيد الشكر في مطعم
    Hava limanında bir Şükran Günü ve doğal bir hayvanat bahçemiz var. Open Subtitles إنه عيد الشكر في المطار و لدينا معرض الوحوش المعتاد
    Hepimiz şükran gününü benim yerimde geçirelim. Open Subtitles ونستطيع جميعاً تمضية عيد الشكر في منزلي
    Genelde şükran gününü başkentte geçirir.. Open Subtitles في العادة يمضي عيد الشكر في العاصمة,

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد