Gözlerim başka bir yerde daha çok işe yarar, Efendi Baka. | Open Subtitles | يمكننى إستخدام عيناى بشكل أفضل فى مكان آخر يا سيد باكا |
Gözlerim başka bir yerde daha çok işe yarar, Efendi Baka. | Open Subtitles | يمكننى إستخدام عيناى بشكل أفضل فى مكان آخر يا سيد باكا |
Dudaklarım onu inkar edebilir ama Gözlerim edemez. | Open Subtitles | ربما يمكن لشفتاى أن تنكراه أيتها المعظمه لكن أبدا لن تستطيع عيناى |
gözlerimi kapar ve beşe kadar sayardım açtığımda ise hâlâ önümde dikiliyor olurdu. | Open Subtitles | لقد كنت أغلق عيناى وأقوم بالعد لخمسه وعندما أفتح عيناى أجدها واقفه أمامى |
Şey, yani, o kadar çok çalışmıştım ki, gözlerimi açık tutamadım. | Open Subtitles | عمِلنا بكل جِد ، ولم أستطع أن أبقي عيناى مفتوحتان |
gözlerimin gördüğü şeyler için çok para verecek kişiler var. | Open Subtitles | هناك من سيدفعون الكثير مقابل ما رأته عيناى |
O halde Gözlerime bak ve annem olmadığını söyle. | Open Subtitles | إذن أنظرى فى عيناى و قولى لى أنك لست أمى |
Bırakın Gözlerim... gözlerin kurtarıcıyı bulsa iyi olur Dathan. | Open Subtitles | دع عيناى من الأفضل أن تكرس عيناك لإيجاد الرسول يا داثان إحضروا الفتاه |
Dudaklarım onu inkar edebilir, ama Gözlerim edemez. | Open Subtitles | ربما يمكن لشفتاى أن تنكراه أيتها المعظمه لكن أبدا لن تستطيع عيناى |
Gözlerim öteki duyularımın maskarası oldu ya da ikisi, ötekilere bedel. | Open Subtitles | عيناى إما خدعتهما بقية حواسى أو أنهما أكثر ثقة منها |
Ama Gözlerim açık, öyleyse uyanığım... ama uyuduğumu hayal ediyorum. | Open Subtitles | لكن عيناى مفتوحتان، مما يعنى أننى مستيقظٌ... أحلم أننى نائمٌ. |
Burası hiç değişmemiş. Ama benim Gözlerim değişti. | Open Subtitles | هذا المكان كما كان بالسابـق لكن عيناى هما اللتان تغيرتـا |
Tanınmış bir teröristin üç adım uzağındaydım ve Gözlerim bir kadının göğüslerine gömülmüştü. | Open Subtitles | كنت على بعد ثلاث اقدام من ارهابى معروف وكانت عيناى مدفونتان فى صدر كبير |
Bir taraftan düzenimi kurmaya çalışırken bir taraftan da daha iyi bir iş için gözlerimi dört açmıştım. | Open Subtitles | و لكنى أبقيت عيناى مفتوحة من أجل شئ أفضل |
gözlerimi kapadığımda kendi yüzümü hatırlayamıyorum. Ya sen? | Open Subtitles | عندما اغلق عيناى لا أستطيع تذكر وجهى، ماذا عنك؟ |
Evet, tamam. Teşekkürler, Tanrım. gözlerimi açtığın için teşekkürler. | Open Subtitles | حسناً , أحمدك ربى كثيراً لأنك فتحت عيناى |
Karanlık olduğundan ve korktuğum için, gözlerimi kapamıştım. | Open Subtitles | بالطبع كان المكان مظلما و عيناى كانتا مغلقتين من الذعر |
gözlerimi açık tutacağım. Hazırlıklı olacağım. | Open Subtitles | سوف أبقى عيناى مفتوحتان سأكون على بينه من الأمور |
gözlerimin gördüğü şeyler için çok para verecek kişiler var. | Open Subtitles | هناك من سيدفعون الكثير مقابل ما رأته عيناى |
O halde Gözlerime bak ve annem olmadığını söyle. | Open Subtitles | إذن أنظرى فى عيناى و قولى لى أنك لست أمى |
Şu anda ise, bu ihtiyar gözlerin gördüğü en güzel geline bakıyorum. | Open Subtitles | وفى هذه اللحظة فأنا أنظر إلى أجمل عروس رأتها عيناى على الإطلاق |
Sana söylüyorum, bu odanın içinde gözüm kapalı uçabilirim! | Open Subtitles | أنا أستطيع الطيران حول هذه الغرفة و عيناى مغلقتان |
Ne kadar ciddi olduğumu gözlerimden anlamışlardı. | Open Subtitles | أجل, رَأوا ذلك فى عيناى إنى أعنى هذا |