ويكيبيديا

    "عيناى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Gözlerim
        
    • gözlerimi
        
    • gözlerimin
        
    • Gözlerime
        
    • gözlerin
        
    • gözüm
        
    • gözlerimden
        
    Gözlerim başka bir yerde daha çok işe yarar, Efendi Baka. Open Subtitles يمكننى إستخدام عيناى بشكل أفضل فى مكان آخر يا سيد باكا
    Gözlerim başka bir yerde daha çok işe yarar, Efendi Baka. Open Subtitles يمكننى إستخدام عيناى بشكل أفضل فى مكان آخر يا سيد باكا
    Dudaklarım onu inkar edebilir ama Gözlerim edemez. Open Subtitles ربما يمكن لشفتاى أن تنكراه أيتها المعظمه لكن أبدا لن تستطيع عيناى
    gözlerimi kapar ve beşe kadar sayardım açtığımda ise hâlâ önümde dikiliyor olurdu. Open Subtitles لقد كنت أغلق عيناى وأقوم بالعد لخمسه وعندما أفتح عيناى أجدها واقفه أمامى
    Şey, yani, o kadar çok çalışmıştım ki, gözlerimi açık tutamadım. Open Subtitles عمِلنا بكل جِد ، ولم أستطع أن أبقي عيناى مفتوحتان
    gözlerimin gördüğü şeyler için çok para verecek kişiler var. Open Subtitles هناك من سيدفعون الكثير مقابل ما رأته عيناى
    O halde Gözlerime bak ve annem olmadığını söyle. Open Subtitles إذن أنظرى فى عيناى و قولى لى أنك لست أمى
    Bırakın Gözlerim... gözlerin kurtarıcıyı bulsa iyi olur Dathan. Open Subtitles دع عيناى من الأفضل أن تكرس عيناك لإيجاد الرسول يا داثان إحضروا الفتاه
    Dudaklarım onu inkar edebilir, ama Gözlerim edemez. Open Subtitles ربما يمكن لشفتاى أن تنكراه أيتها المعظمه لكن أبدا لن تستطيع عيناى
    Gözlerim öteki duyularımın maskarası oldu ya da ikisi, ötekilere bedel. Open Subtitles عيناى إما خدعتهما بقية حواسى أو أنهما أكثر ثقة منها
    Ama Gözlerim açık, öyleyse uyanığım... ama uyuduğumu hayal ediyorum. Open Subtitles لكن عيناى مفتوحتان، مما يعنى أننى مستيقظٌ... أحلم أننى نائمٌ.
    Burası hiç değişmemiş. Ama benim Gözlerim değişti. Open Subtitles هذا المكان كما كان بالسابـق لكن عيناى هما اللتان تغيرتـا
    Tanınmış bir teröristin üç adım uzağındaydım ve Gözlerim bir kadının göğüslerine gömülmüştü. Open Subtitles كنت على بعد ثلاث اقدام من ارهابى معروف وكانت عيناى مدفونتان فى صدر كبير
    Bir taraftan düzenimi kurmaya çalışırken bir taraftan da daha iyi bir iş için gözlerimi dört açmıştım. Open Subtitles و لكنى أبقيت عيناى مفتوحة من أجل شئ أفضل
    gözlerimi kapadığımda kendi yüzümü hatırlayamıyorum. Ya sen? Open Subtitles عندما اغلق عيناى لا أستطيع تذكر وجهى، ماذا عنك؟
    Evet, tamam. Teşekkürler, Tanrım. gözlerimi açtığın için teşekkürler. Open Subtitles حسناً , أحمدك ربى كثيراً لأنك فتحت عيناى
    Karanlık olduğundan ve korktuğum için, gözlerimi kapamıştım. Open Subtitles بالطبع كان المكان مظلما و عيناى كانتا مغلقتين من الذعر
    gözlerimi açık tutacağım. Hazırlıklı olacağım. Open Subtitles سوف أبقى عيناى مفتوحتان سأكون على بينه من الأمور
    gözlerimin gördüğü şeyler için çok para verecek kişiler var. Open Subtitles هناك من سيدفعون الكثير مقابل ما رأته عيناى
    O halde Gözlerime bak ve annem olmadığını söyle. Open Subtitles إذن أنظرى فى عيناى و قولى لى أنك لست أمى
    Şu anda ise, bu ihtiyar gözlerin gördüğü en güzel geline bakıyorum. Open Subtitles وفى هذه اللحظة فأنا أنظر إلى أجمل عروس رأتها عيناى على الإطلاق
    Sana söylüyorum, bu odanın içinde gözüm kapalı uçabilirim! Open Subtitles أنا أستطيع الطيران حول هذه الغرفة و عيناى مغلقتان
    Ne kadar ciddi olduğumu gözlerimden anlamışlardı. Open Subtitles أجل, رَأوا ذلك فى عيناى إنى أعنى هذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد