Karakola döndün, delil odasından parayı çaldın. | Open Subtitles | عُدت إلى القِسم، وسرقت المال من غرفة الأدلّة |
Birlikte geçirdiğimiz bunca ay sonra, sana öğrettiklerimden sonra büyükbabanın olmanı istediği gibi suikastçi hâline geri döndün. | Open Subtitles | بعد كل هذه السنوات .. سوياً، وكل ما علمته لك عُدت إلى القاتل الذي أراده جدك أن تكونه |
Efendim, Yaşayanlar'ın Dünyasına çok önemli bir şey öğrenmek için döndüm. | Open Subtitles | سيّدي ، قدّ عُدت إلى أرض الأحياء لأطلّع على شيءً بالغ الأهمّية ، وحسب. |
Vurmakta haklıydım, işe döndüm bile. | Open Subtitles | لقد كان عمل جيد ، أنا بالفعل قد عُدت إلى العمل |
Eve döndüğümde burada olduğunu ve hiçbir şey olamamış gibi | Open Subtitles | كلما عُدت إلى المنزل, يُخالجني شعور أني سأجده فيه ينتظرني.. |
Ama yıllar sonra köyüme geri döndüğümde pek bir şey değişmemişti. | TED | لكن بعد سنوات، حين عُدت إلى قريتي، لم يكن قد تغير الكثير. |
Ama çok yeni bir şeyi araştırmak için New York'a geri geldim-- | Open Subtitles | لكنني عُدت إلى نيويورك لاستكشاف شيء جديد من نوعه |
Biliyorsun, eve dönersen, sana bundan hergün pişirebilirim. | Open Subtitles | أتعرف، سأصنعه لك كل يوم إن عُدت إلى المنزل |
Çünkü bir fark yaratabileceğini düşünerek bütün zamanını savaşarak geçirdin, oysa şimdi başladığın yere geri döndün. | Open Subtitles | لأنكِ قضيتي كل ذلك الوقت تحاربين وكنتِ تظنين إنكِ ربما تصنعين الفارق والآن قد عُدت إلى نقطة الصفر |
Buraya suç kanıtlarını almak için geri döndün. | Open Subtitles | عُدت إلى هنا لتأخذ الأدلة التي تُدينك |
İşe döndün en azından, bu güzel. | Open Subtitles | حسناً، لقد عُدت إلى العمل، و هذا جيد. |
Sana şunu sormak istiyorum: Yuvaya geri mi döndün? | Open Subtitles | وأريد أن أسألك، هل عُدت إلى الجماعة؟ |
döndün ama eve gelemedin. | Open Subtitles | لقد عُدت إلى المنزل, ولكنك غائب |
Ona uyuşturucuyu bıraktığımı söylemek için eve döndüm. | Open Subtitles | وأنا فخوراً بما أصبحت عليه أجل ، لقد عُدت إلى المنزل حتى يُمكنني إخباره أنني نظيفاً |
Ben de arabaya döndüm ve eve geri geldim. | Open Subtitles | لذا عُدت إلى السيارة فحسب وقُدت عائداً للمنزل |
Son 25 yıl içinde Lincoln Ovası'na 15 kez geri döndüm. Size söyleyebilirim ki biophony, bu biophony'nin yoğunluğu ve çeşitliliği, operasyondan önceki haline hiçbir şekilde dönmedi. | TED | حسنا، عُدت إلى لينكولين ميداو 15 مره خلال 25 سنه واستطيع القول ان صوت الحياة الكثافه والتنوع في هذا الصوت لم يعد كما كان في السابق قبل العملية |
Savaştan sonra köyüme döndüğümde her şeyimi kaybetmiştim. | Open Subtitles | بعدَ الحرب, عُدت إلى قريتي إلا أني فقدتُ كل شئ. |
17 yaşındayken Rusya'ya döndüğümde babamın bir KGB generali olduğunu öğrendim ve eğitimime başlamak için gemiyle "Kırmızı Bayrak Enstitüsü"ne gönderildim. | Open Subtitles | و عندما أتمتت 17 عُدت إلى روسيا و علمت أن أبي احد جنرالات الإستخبارات السوفيتية و تم إرسالي إلى معهد "اللافتة الحمراء" |
Odama döndüğümde Corina zaten ölmüştü. | Open Subtitles | عندما عُدت إلى الغرفة كانت (كورينا) ميتة بالفعل |
Sonra Şangay'a geri uçup, Jackson Hole'a gittim ardından Moffett'e, daha yeni indim zaten. | Open Subtitles | ثم عُدت إلى "شنغهاي" و من ثَم إلى "جاكسون هول"، ثم إلى "موفيت", حيث هبطت للتو. |
Lakewood'a geri döndüğümü haber vermek için. | Open Subtitles | لأعلمكِ أنني عُدت إلى "لايك وود". |
Buraya geri dönersen, neler olacağını sana söylemiştik. | Open Subtitles | لقد تمّ إعلامك بما سيحدث إذا عُدت إلى هنا. |
Buraya geri dönersen, neler olacağını sana söylemiştik. | Open Subtitles | لقد تمّ إعلامك بما سيحدث إذا عُدت إلى هنا. |