Zeke birçok öğrenci bana şikayette bulundu. | Open Subtitles | حَسناً, ،كَانَ عِنْدي شكاوى مِنْ عِدّة طلاب |
Veri toplamak için birçok makine icat etmişti. | Open Subtitles | إخترعَ عِدّة أنواع من الأدوات لجَمْع البياناتِ. |
Dünyada birçok uzay örgütü bu olaya inanmayı reddediyor. | Open Subtitles | عِدّة منظمات فضاءِ في جميع أنحاء العالم تبحث فى هذه الحادثةِ |
Bugün şehrin çeşitli kitabevlerinde bu sahne yaşandı. | Open Subtitles | هذا كَانَ المشهدَ اليوم خارج عِدّة مكتبات مدينةِ. |
Burada çeşitli özel nakliye şirketlerinin zarfları var. | Open Subtitles | أنا عِنْدي عِدّة ظروف هنا مِنْ مُخْتَلِفِ شركات الشحن الخاصّةِ. |
Sizinle görüşmemiz gereken bir kaç konu var. | Open Subtitles | أنت وأنا عِنْدي عِدّة أمور للمُنَاقَشَة. |
Yıllara yayılan birçok püskürmenin ilkiydi bu. | Open Subtitles | هو كَانَ أوّل العديد مِنْ الإنفجاراتِ التي تَغطّي عِدّة سَنَوات. |
Çekirdek şehrin merkezinde, birçok kat aşağıda. | Open Subtitles | مركز البيانات في منتصف المدينة عِدّة مستويات أسفل |
Yeryüzünde birçok farklı böcek türü vardır, ancak bu en büyük çeneye sahip olanlarından biri. | Open Subtitles | هنالك أنواع عِدّة من الخنافس في العالم، لكنَّ هذا النوع يملك بعضاً من أكبر الأفكاك بينهم. |
Bundan önce yazı birçok basit küçük resimden oluşuyordu. | Open Subtitles | قبل الأبجدية، كان أساس الكتابة عِدّة صور مبسّطة للأحداث |
Ama birçok kez uykusuz kaldığı için onu kenara çekmek zorunda kaldım. | Open Subtitles | ولكن كان عليّ أن أُحيدهُ جانباً عِدّة مرات لإفتقاره للنوم. |
birçok son var. | Open Subtitles | هناك عِدّة نهايات. ما هي النهاية الصحيحة؟ |
Bayan Grose'a dedim ki, "Keşke bir kerede birçok odada uyuyabilsek." | Open Subtitles | قُلتُ،للسّيدةِ جروس،"أَتمنّى انة كان هناك طريقِة للنوم في عِدّة غُرَف في نفس الوقت" |
"Doktor Egmond Sandeling'in saç yolma hastalığıyla ilgili son makalesinde birçok hata bulunmaktadır. | Open Subtitles | "السّادة المحترمون، الدّكتور Egmont Sanderling المقالة الأخيرة على Trichotillomania إحتوتْ عِدّة أخطاء." |
birçok tanık zaten Haviland'ın cinayet anında dışarıda olduğuna dair polise ifade verdi. | Open Subtitles | عِدّة شهود عِنْدَهُمْ مُتَكَلّمة مع الشرطةِ حول أعمالِ هافيلند خارج القتلِ... |
Bu Kâinat, birçok yıldız gurubundan oluşuyor. | Open Subtitles | يتكون الكون من عِدّة مجموعات من النجومِ... |
birçok güvertede yaşam desteği yok. | Open Subtitles | عِدّة طوابق بدون دعم الحياه إننا ننتهى |
Şehirdeki çeşitli garajlardan bilgi geldi. | Open Subtitles | الإجتماعي جاءَ الظهرَ إلى عِدّة المرائيب المختلفة حول بلدةِ. |
Hatırlıyorum, ABD topraklarında Cabrera ile çeşitli görüşmeler yaptıktan sonra sorgulama için getirilmişti. | Open Subtitles | أَتذكّرُ، هو كَانَ جَلبَ للإستجواب بعد الحصول على عِدّة إجتماعات مَع Cbrer على التربةِ الأمريكيةِ. |
Valek burada bir kaç gün bulunabilir mi? | Open Subtitles | لو أنه إستولى على البلدةَ، فكان يجب أن يكون هنا عِدّة أيام؟ |
bir kaç kişi evin dışında bir at arabası gördüklerini söylediler. | Open Subtitles | عِدّة إشخاص أخبرونا أنهم رأوا عربة أمام منزلنا |