Çoğunlukla şimdi, çünkü bir çoğunuzun bildiğini düşünüyorum, Amazon ormanları yanıyor. | TED | غالباً الآن، لأنّي أعتقد أن أغلبكم يعرف أن غابات الأمازون تحترق. |
Size söylemeliyim ki, bildiğim en zengin ilham, Amazon'da karantina altında geçirdiğim zamandakiydi. | Open Subtitles | اسمعني، أفضل لحظة مُلهمة بالنسبة لي كانت خلال فترة الحجر في غابات الأمازون |
Amazon'da bir yerde sıradışı bir ağaç düşünün. | TED | وفي مكان ما في غابات الأمازون هناك شجرة هامشية. |
Amazon, her yıl 1,6 milyar ton CO2 yakalayabiliyor. | TED | تقدرُ غابات الأمازون على جمع 1.6 مليار طن من ثاني أكسيد الكربون سنويًا. |
Bu adam ise Amazon yağmur ormanındaki üç adet bitki ile hastalığı tedavi ediyor. | TED | يعالجها هذا المطبب باستخدام 3 أنواع من نباتات غابات الأمازون. |
Hollandalı bilim adamı Thomas van der Hammen bunları Amazon'un Sistin Şapeli olarak tanımlıyor. | TED | وقد وصفها العالم الهولندي توماس فان دير هامن بأنها ككنيسة سيستينا في غابات الأمازون. |
Herşeyi geçtim, burası Amazon yağmur ormanıydı. | TED | وعلاوة على ذلك، كانت غابات الأمازون كثيرة الأمطار. |
Amazon tropikal ormanlarında gerdanlı guanlar ve Avrupa'nın kenar mahallelerindeki bahçelerde baştankaralar da böyle yapar. | Open Subtitles | تفعل الغوان المغببة ذلك في غابات الأمازون الإستوائية، وكذلك يفعل الرميز الكبير بحدائق الضواحي لأوروبا |
Seni zorlayacak en önemli şeylerden biri şey olacaktır... ikinci parça Amazon Ormanları'nda bir yerlerde.. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي أعرفه يقينا هو أن أن القطعة الثانية في مكان ما في غابات الأمازون |
On yıl kadar önce Amazon'da bir maden şirketi için araştırma yapıyordum... o sırada Aloha pigmeleri tarafından tuzağa düşürüldüm. | Open Subtitles | قبل حوالي عشر سنوات كنت أعمل لدى شركة تنقيب في غابات الأمازون عندما وقعت في كمين من قبل أقزام قبيلة ألوها |
Öyle ki Amazon yağmur ormanlarının sağladığı oksijen miktarı gölgede kalıyor. | Open Subtitles | هذا الازدهار يفوق حتى غابات الأمازون المطيرة الغنية بالحياة النباتية |
O Amazon yağmur ormanlarındaki hayatın korunmaya değer olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | إنها تعتقد أن الحياة في غابات الأمازون الممطرة تستحق المحافظة عليها |
Korkusuzdu. Amazon'da doğdu. | Open Subtitles | لقد كنت شجاعة كما لو أنك ولدت في غابات الأمازون |
Şu anda Amazon'un üstünde olmalıyız. | Open Subtitles | من المفترض أننا نُحلق فوق غابات الأمازون الآن |
Anne, Paula, Amazon'un hayvan popülasyonundaki son değişiklikler konusunda uzman. | Open Subtitles | أمي, باولا أصبحت مؤخراً على دراية كبيرة بالتغيرات التي طرأت على عدد الحيوانات في غابات الأمازون. |
Amazon'u yürüyerek yürüyecek misin? | Open Subtitles | هل تريدين أن تتابعي السير عبر غابات الأمازون على قدميكِ? |
Ben Amazon'un herkesten daha iyi olduğunu bildiğini garanti ederim. | Open Subtitles | أنا على يقين أنها تعرف غابات الأمازون أكثر من أي شخص. |
Güney Amerika, Amazon yağmur ormanları bölgesinde yayılan... | Open Subtitles | إنه فيروس منتشر في مناطق غابات الأمازون الإستوائية |
Amazon yağmur ormanlarındaki en görkemli ve en tehlike altındaki tür jaguar değil, harpy kartalı da değil, bunlar medeniyetten uzak ve iletişime geçilmemiş kabileler. | TED | وأكثر الكائنات المعرضة للخطر في غابات الأمازون المطرية ليس حيوان اليغور وليس طائر العقاب الخطاف إنها القبائل المنعزلة التي لم تتصل بالبشر. |
Bahar ekinoksunun geçmesiyle birlikte güneş ışıkları, Brezilya'nın kuzeyindeki Amazon yağmur ormanlarının üzerine daha kuvvetli vuruyor. | Open Subtitles | بانتهاء الموسم المعتدل يزداد ضوء الشمس قوّة "فوق شمال "البرازيل" .. غابات "الأمازون |