Fakat sonradan, takip cihazı şehirden ayrıldı. | Open Subtitles | ولكن بعدها ذهبتي وإشارة التتبع قد غادرت المدينة |
şehirden ayrıldı. | Open Subtitles | لماذا؟ غادرت المدينة, وتخلفت عن الكفالة |
Belki de sadece Şehri terk etmiştir? | Open Subtitles | أليس من المحتمل أنها غادرت المدينة كما قالت؟ |
İkimiz de güney kapısını kullanarak Şehri terk ettiğini biliyoruz. | Open Subtitles | كلانا يعلم أنّك غادرت المدينة من خلال البوابة الجنوبية |
Neyse kanka. Kız Şehri terk etti. | Open Subtitles | حسناً, مهما يكن يا صاح لقد غادرت المدينة |
Tutuklanabiliriz. Sonra yeni bir sayfa açmaya çalışmak için Cornwall Connecticut'a gitmek için şehirden ayrıldım. | Open Subtitles | لذا غادرت المدينة وحدي "وتوجهت إلي "كورنويل" في ولاية "كونكيتيت |
- şehirden ayrıldı. - Öyledir. | Open Subtitles | ـ لقد غادرت المدينة ـ حسناً |
kara kuvvetleri geldiğimde, Şehri terk etti. | Open Subtitles | غادرت المدينة . عندما وصلت القوات الارضية |
Şehri terk etmiş olmandan korktum. | Open Subtitles | خشيتُ أن تكون قد غادرت المدينة |
Şehri terk ettiğinden oldukça eminim. | Open Subtitles | أنا متيقنة من أنها غادرت المدينة |
- Bir daha dönmemek üzere Şehri terk etti. Koca şehri kendine mi alacaksın? | Open Subtitles | لقد غادرت المدينة بدون عودة |
Neredeyse öldürüyordu, ben de şehirden ayrıldım ve kaçabileceğim en uzak yere geldim. | Open Subtitles | كاد يقتلني، لذا... غادرت المدينة و هربت بأسرع و أبعد مااستطعت |