Gaspard bitirsin. Biraz kahve veya bir doz adrenalin getir. | Open Subtitles | "غاسبارد" سيحلّ مكانك اشربي بعض القهوة، أو حقنة أدرينالين |
Gaspard Claude, Blok 11 hücre 6. Bu doğru. | Open Subtitles | (غاسبارد كلود)، عنبر 11 زنزانة 6، هذا صحيح |
O yüzden neden burada olduğunu bilmek istiyoruz Gaspard. | Open Subtitles | لذا نحن نود أن نعرف ماهو سبب دخولك السجن يا (غاسبارد) |
Gaspard taksi bile tutmak istedi. | Open Subtitles | أجل، حتى أن (غاسبارد) أراد أن يأخذ سيارة أجرة |
Gaspard zeki bir zenci. Okuyabiliyor hem. | Open Subtitles | غاسبارد) زنجي ذكي ، فهو بإمكانه القراءة) |
Gaspard ve Gédéon'u gördün mü? | Open Subtitles | سيد (فيكتور) ألم ترى (غاسبارد) و (جيديون) ؟ |
Benim adım Gaspard Alves. Aynı insanlar için çalışıyoruz. | Open Subtitles | اسمي (غاسبارد ألفيس) أنا وأنتِ نعمل لنفس الأشخاص |
Gaspard, Claude, No. 6028. | Open Subtitles | (غاسبارد كلود) رقم السجين 6028 |
Ben Claude Gaspard. 8. bloktaydım. | Open Subtitles | وأنا (كلود غاسبارد)، كنت في عنبر 8 |
Gaspard Claude, Blok 8 hücre 26. | Open Subtitles | (غاسبارد كلود) عنبر 8 زنزانة 26 |
Kanlı Gaspard, mutlu bir çocuktun. | Open Subtitles | اللعين (غاسبارد)، كنت طفلا مدللاّ |
Gaspard Geo'nun yerine ikinci olarak gidecek. | Open Subtitles | (غاسبارد) سيذهب الثاني بدلا من (جو) |
Hadi, Gaspard. Doğru mutfağa. | Open Subtitles | هيا ، تعال معي يا (غاسبارد) إلى المطبخ |
Gaspard, kompres. | Open Subtitles | "غاسبارد" هات الضاغط |
Claude Gaspard efendim. | Open Subtitles | (كلود غاسبارد) يا سيدي |
Roland. Ve Gaspard. | Open Subtitles | (رونالد) و (غاسبارد) |
Gaspard Claude sen misin? | Open Subtitles | هل أنت (غاسبارد كلود)؟ |
Gaspard, müdür. | Open Subtitles | (غاسبارد) يا سيادة المدير |
Zavallı Gaspard. | Open Subtitles | (غاسبارد) المسكين |
Senin adın Gaspard olacak. | Open Subtitles | (أنت سيكون إسمك (غاسبارد |