Gelip onu görmemi ve Gala'yla tanışmamı istedi. | Open Subtitles | طلب مني أن أتي و اقابله. تعال و تعرف على غالا |
Altın Gala, problem olmadan gerçekleşecek. | Open Subtitles | الدائرة من غالا الذهب سوف تنفجر دون عقبة. |
Met Gala'da giyeceğim elbise ile mükemmel uyumlular. | Open Subtitles | إنهن فساتين رائعة بالنسبة التي كنتُ أرتديهم في حفل "غالا " السنوي". |
Gelal. | Open Subtitles | (غالا) |
Gelal. | Open Subtitles | (غالا) |
Gala sosisli böreği dünya çapında bir şirket olan UCA Foods tarafından üretilmektedir, bu şirket Afrika ve Orta Doğu'da aktiftir, fakat Gala sosisli böreği dükkanlarda satılmaz. | TED | بل أن لفائف سجق غالا وهو منتج يصنع من قبل الشركة العالمية التي تدعى بـ UAC للغذاء التي تعتبر نشطة في جميع أنحاء أفريقيا والشرق الأوسط ولكن لا تباع لفائف سجق غالا في المتاجر |
Riley'de oynamıyoruz! Gala'ya gideceğiz! Görüşürüz! | Open Subtitles | لن نلعب عند (رايلي)، بل عند (غالا)، إلى اللقاء |
Riley'de oynamıyoruz! Gala'ya gideceğiz! Görüşürüz! | Open Subtitles | لن نلعب عند (رايلي)، بل عند (غالا)، إلى اللقاء |
-Steve ve ben "Have A Dream Gala"sının yardımcı yöneticileriyiz. | Open Subtitles | -أنا و (ستيف) مسؤولان عن العمل "هاف أ دريم غالا " |
Gala. Galushka. | Open Subtitles | غالا غالوشكا , اسمها |
Gala denilen kadınla. | Open Subtitles | هذه المرأة غالا. |
Federico, bu eşim Gala. | Open Subtitles | فيديريكو , هذه غالا زوجتي |
Gala'nın bunu dinlemesini istiyorum. | Open Subtitles | أريد من غالا للاستماع اليها. |
Prezervatif takmayı unutma. Dönüşte de Gala elması al. | Open Subtitles | حسنًا، تأكد من أن ترتدي واقِ جنسي، وأحضر ليّ بعض تفاح الـ(غالا). |
Gala, sen benim nazım şeklimi biliyorsun. | Open Subtitles | غالا , لقد سمعتي قصيدتي . |
Gelal! | Open Subtitles | ! (غالا) |