ويكيبيديا

    "غريب لكن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Tuhaf ama
        
    • garip ama
        
    • saçma gelebilir ama
        
    Çok Tuhaf ama geçen kış Wingate Kalesi'nden geçtiğimizde... Open Subtitles هذا غريب.. لكن عندما ممرنا بأنحاء قلعة وينجيت في الشتاء الماضي
    Bence de Tuhaf ama çok önemli bir durum göremiyorum. Open Subtitles اوافقك انه امر غريب لكن لا اظن انه امر يستدعي القلق بشانه
    Tuhaf ama alarma geçecek kadar değil. Buradan hiçbir çıkışın olmadığını biliyorlar. Open Subtitles غريب لكن ليس مثيرا للريبة يعلمون بأنه لا يوجد أي سبيل للخروج من هذا المكان
    Bu çok garip. Ama şaşırmadım, rehberlik danışmanım biraz aptaldı. Open Subtitles هذا غريب لكن على مايبدو كان مستشاري التوجيهي مشتتاً دائماً
    Çok garip ama o korsanı döverken çok tuhaf bir rahatlama hissi tattım. Open Subtitles هذا غريب لكن.. ضرب ذلك القرصان أعطاني شعور بالغربة
    garip ama hastane o romantik bir yer olabilir. Open Subtitles أنه شي غريب لكن غرفة المشفى قد تكون مكاناً رومنسياً
    Bakın saçma gelebilir ama eminimki gördüklerim buydu.. Open Subtitles أعلم ان هذا غريب لكن أقسم أن هذا ما رأيته
    Ben olsam seni bu kadar korkutmasına izin vermem. Evet, çok Tuhaf ama... Open Subtitles لم اكن ادعة يخيفنى اكثر اعرف ان هذا غريب لكن
    Saçları Tuhaf ama hep öyleydi. Open Subtitles حسناً، شعره غريب لكن هذا ليس بالشيء الجديد
    Biraz uzun, biraz Tuhaf ama olabilir. Open Subtitles طويل قليلا غريب , لكن , اجل بخير
    Pekala, kocanız biraz Tuhaf ama departmanımız için oldukça yararlı olduğunu bizlere kanıtladı, özellikle buradaki suç mahalinde. Open Subtitles ...لقد أثبت زوجك نفسه كـ مساعد غريب لكن مهم جداً لدائرتي خصوصاً في مسرح جريمة في مجتمع تاريخي
    Ve bu Tuhaf ama kesinlikle zevksiz değil. Open Subtitles وانه غريب لكن بالتأكيد ليست غير سارة
    Tuhaf ama güzel bir isim. Open Subtitles اسم غريب لكن جميل.
    Tuhaf ama bilge maymun? Open Subtitles قرد غريب لكن حكيم؟
    Çok garip ama, sen yanımdayken hareketlerinden nefret ederdim ama yokluğunda seni özlüyorum. Open Subtitles إنه غريب لكن متى كنت حوله أنا أمقتّك لكن غيابك يجعلني أفتقدك
    Bu biraz garip ama benim hangi noktadan geldiğim düşünülünce baban gibi insanları hep takdir etmişimdir. Open Subtitles إنه أمر غريب لكن بالنسبة لمنشأي لطالما أعجبت بالرجال أمثال والدك
    Bebeğim biliyorum biraz garip ama kendini iyi hissettiğinden emin misin? Open Subtitles أعرف بأن هذا غريب لكن هل أنت متأكد بأنك بخير؟
    Çok garip ama geçen birkaç hafta boyunca ailenin bir parçası olmak ne demek öğrendim. Open Subtitles إنه غريب لكن الأسبوعين الماضيين تعلمت كيف أكون جزءاً من العائله
    Bakın, bu son derece garip ama aramızda çok şey geçti bu nedenle gösteriyi izlemeye gelmeniz çok hoş. Open Subtitles ان هذا حقاً غريب لكن نحن الأربعة لدينا الكثير من التاريخ بيننا
    Oldukça garip ama seni tanıdı. Open Subtitles حسنا , لقد تعرف عليك وهذا غريب لكن الأكثر غرابة حتي
    Yani bu çok saçma gelebilir ama düşünecek olursan, o harika biri. Open Subtitles إنه لأمر غريب لكن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد