Geri gelip atlıkarıncaya binmem, Pamuk helva yemem ve orkestra konserlerini dinlemem gerekiyordu. | Open Subtitles | عليّ أن أعود وأركب الأرجوحة الدوارة وآكل غزل البنات وأستمع إلى حفل موسيقي |
Adamın Pamuk helva yapmasını izliyordu, sonra başı döndü ve içine düştü. | Open Subtitles | كان يشاهد الرجل وهو يعدّ غزل البنات وأصيب بدوار وسقط في الآلة |
Harmony bu, Pamuk helva pembesi olacaktı. | Open Subtitles | هارموني كان يفترض بأن يكون اللون كلون غزل البنات الوردي |
Sen her sabah saçını pamuk şeker makinesinde yapıyorsun. | Open Subtitles | بوضع رأسك في ماكينة غزل البنات ماذا تفعلون؟ |
Sonra pamuk şeker yüzünden tüm zamanını tuvalette geçirmek zorunda kalırsın. | Open Subtitles | بعدها تختم الطلب بحلوى غزل البنات ثم تصبح يداك تتلاصقان و بعدها عد للمنزل |
Hayallerinin erkeği ile evlenip... pamuk şekeri bahçeli gösterişli bir evde... sonsuza dek mutlu yaşarsın... | Open Subtitles | الزواج من رجل الأحلام والعيش في سعادة دائمة في منزل منير وسط حقل من حلوى غزل البنات |
Dışarı çıkıyorsan gelince bana Pamuk helva alsana. | Open Subtitles | إن كنت ستخرج، هل يمكن أن أن تجلب لي قليلاً من غزل البنات. |
Onun için babasıyla Pamuk helva yiyip sevimli bir tişört giyeceği özel bir geceydi. | Open Subtitles | وأنا تأكل غزل البنات وتشتري قميص جميل وتدردش |
Pamuk helva! | Open Subtitles | . غزل البنات ، أحصل غزل البنات |
Babam her yıI bana Pamuk helva alır. | Open Subtitles | و كل عام أبى يشترى لى غزل البنات |
Pamuk helva denince aklınıza ilk ne gelir? | Open Subtitles | ماذا تظن عندما يفكر في غزل البنات |
Pamuk helva kulübesine yöneliyoruz. (Abur cubur nedenli kargaşa) | Open Subtitles | "إخلال بالأمن يتعلّق بالطعام" ــ سنتوجه إلى كشك غزل البنات |
Bu gördüğünüz, Pamuk helva makinasına benzer bir cihaz. | TED | هذه في الواقع آلة صنع غزل البنات (الحلوى القطنية). |
Geri dönmeliydim, atlı karıncaya binip pamuk şeker yiyip, konserlere gitmeliydim. | Open Subtitles | كان علّي العودة لأركب على الأحصنة الخشبية وآكل غزل البنات وأستمع إلى عزف الفرقة الموسيقية |
Küçük kız pamuk şeker yerken delirdi. | Open Subtitles | هذه البنت الصغيرة كانت تتناول حلوى "غزل البنات" |
- Peki, ben de sana pamuk şeker alayım. | Open Subtitles | -حسناً، سأحضر بعض من "غزل البنات " -حسناً |
Bütün gün boyunca pamuk şeker yemek gibiydi. | Open Subtitles | كانت مثل اكل حلوى غزل البنات طوال اليوم |
Evet, pamuk şeker alıyoruz. | Open Subtitles | نعم، فقط نحصل علي بعض من غزل البنات. |
Eğer çocuk olsaydık, Disneyland ve pamuk şeker olurdu. | Open Subtitles | عندما كنا أطفالاً كان نذهب لـ(ديزني لاند) و نحصل على غزل البنات |
Ve bu muhteşem pamuk şekeri de sona sakladım. | Open Subtitles | و أنا الآن لدي حلوى غزل البنات الرائعة هذه |
O zaman neden anteninde pamuk şekeri var? | Open Subtitles | فلماذا يوجد إذاً غزل البنات حول هوائييك؟ |