Dan Gillespie kendini toparlamaya çalışan başarılı bir polis ve askerdi. | Open Subtitles | كان (دان غليسبي)، جندياً وشرطياً مقلداً بوسام، عاد لحياته الطبيعية لتوه. |
Teneke Adam'ın Gillespie'nin aldığı ilaçla ilgisi olduğuna dair bahse giren var mı? | Open Subtitles | بكم ستراهن على أنّ لـ(رجل الصفيح) علاقة بتلك الحقن التي كان يأخذها (غليسبي)؟ |
Dr. Gillespie, Dr. Patty Dr. Maxene, Dr. LaVerne. | Open Subtitles | دكتور غليسبي. دكتور "بارتي", دكتور "ماكسين", والدكتور "لافيرن". |
Alo, ben Gillespie! Evet efendim. | Open Subtitles | نعم هنا غليسبي نعم سيدي.. |
Philly Polis Departmanı'na bağlı Memur Gillespie'nin rozeti. | Open Subtitles | إنّها شارة لـ(شرطة فيلادلفيا)، الضابط (غليسبي). |
Gillespie şu olmalı. Ama bomba falan görmüyorum. | Open Subtitles | لا بدّ أنّه (غليسبي)، لكني لا أرى قنبلة. |
Bayan Gillespie, bunların ne olduğunu söyler misiniz? | Open Subtitles | سيّدة (غليسبي)، أيمكن أن تخبريني ما هذه؟ |
Dan Gillespie'nin profili bir intihar bombacısınınkiyle hiç uyuşmuyor. | Open Subtitles | حالة (دان غليسبي) لا تدل على أنّه انتحاري. |
Memur Gillespie'yi incelerken başka bir şey keşfettim. | Open Subtitles | بينما كنت أفحص الضابط (غليسبي)، اكتشفت شيئاً آخر. |
Bu demek oluyor ki, Gillespie buna daha Irak görevindeyken başlamış. | Open Subtitles | هذا يعني أن الضابط (غليسبي) بدأ بتلقي الحقن وهو ما يزال بـ(العراق). |
Dosyaya göre Gillespie Irak'ta ölmüş. | Open Subtitles | طبقاً لهذا الملف، كان يجب أن يموت (غليسبي) بـ(العراق). |
Gillespie olayının tek kişilik bir olay olmadığını kabul edelim. | Open Subtitles | يجب أن نفترض أنّ (غليسبي) لم يكن حادثاً منعزلاً. |
Gillespie'nin evinde bulduğumuz serum sadece nasıl bomba olduğunu açıkladı. | Open Subtitles | أخبرنا المصل الذي وجدناه في منزل (غليسبي) كيف تحوّل إلى قنبلة. |
- Claire Ripley, Pippa Gillespie ve Lisa Newbery cinayetinde yeterli şüphe sebebiyle tutuklusunuz. | Open Subtitles | -كلير ريبلي)، ألقي القبض عليكِ) لكونكِ مشتبه به في مقتل (بيبا غليسبي) و (ليسا نيوبيري) |
- Lisa Newbery ve Pippa Gillespie'ye neler olduğunu biliyorsun. | Open Subtitles | -بل أنتِ تعرفين ماحدث لـ (بيبا غليسبي) و (ليسا نيوبيري ) |
Neden Ricky Gillespie'nin işyerinin telefon numarası cep telefonunda kayıtlı? | Open Subtitles | لماذا رقم مكتب (ريكي غليسبي) مسجّل في هاتفكِ ؟ . |
Pippa Gillespie ve Lisa Newbery'nin cinayetlerine yardım ve yataklıktan tutukluyorum. | Open Subtitles | ألقي القبض عليك لارتباطك بمقتل (ليسا نيوبيري) و (بيبا غليسبي) |
- Bu kolye, Pippa Gillespie'nin öldüğü gece, arabanda olduğunu kanıtlıyor. | Open Subtitles | -هذا هو الدليل الذي يثبت وجود (بيبا غليسبي) في سيارتك ليلة مقتلها .. |
Evet, sanırım Walter Memur Gillespie'yi bulmuş. | Open Subtitles | أظن أنّ (والتر) قد وجد الضابط (غليسبي). |
Böylece patlayıcıyı insanın içine sokmalarına gerek kalmadı, çünkü bomba Memur Gillespie'nin ta kendisiydi. | Open Subtitles | لا داعي لإخفاء القنبلة في هذه الحالة، لأنّ... الضابط (غليسبي) هو القنبلة. |