Biz de şarkı söyledik, söyledik, söyledik, ve inanılmaz biçimde yeni bir güven gelişti, ve dostluk gerçekten çiçek verdi. | TED | غنينا وغنينا وغنينا فنما نوع جديد من الثقة بشكل مدهش و فعلا ازهرت نوعا جديدا من الصداقة |
-Sonra o kutsal, yoğun içeceği içtik şarkı söyledik, dağıttık. | Open Subtitles | نعم ,لقد شربنا ذلك البرميل بعون الله. و غنينا و أصبح الأمر جامحاً |
Fena değildi. Pizza ve pasta yedik. Sonra Nelson'ın büyük annesiyle birlikte şarkı söyledik. | Open Subtitles | لا بأس به، تناول البيتزا والكعك، ثم غنينا مع جدة (نيلسون) |
Kamp ateşinin etrafında hikâyeler paylaşırdık, birlikte şarkılar söylerdik, birlikte dans ederdik. | TED | شاركنا قصصا حول نار المخيم، غنينا ورقصنا مع بعض. |
Geleneksel müzik korosuydu. Halk müzikleri söylerdik. | Open Subtitles | حسنا، لقد كانت فرقة كورال تراثية غنينا أغاني شعبية |
2002 yılbaşında bunda şarkı söylemiştik, unuttunuz mu? | Open Subtitles | لقد غنينا فى احتفالات رأس العام 2002 على هذا الجهاز الا تذكر ؟ |
2002 yılbaşında bunda şarkı söylemiştik, unuttunuz mu? | Open Subtitles | 2002 العام رأس احتفالات فى غنينا لقد ؟ تذكر الا الجهاز هذا على |
Onlar için şarkı söylüyoruz. | Open Subtitles | غنينا لها |
Bir şarkı söyledik. | Open Subtitles | لقد غنينا اغنيه |
Buraya geldik, şarkı söyledik ve... | Open Subtitles | ---لقد أتينا و غنينا و |
şarkı söyledik ve güldük. | Open Subtitles | غنينا و ضحكنا... |
Birlikte şarkı söyledik. | Open Subtitles | غنينا مع بعض |
Biz de söylerdik o ilahiyi. Yürekten söylerdik. | Open Subtitles | وغنينا, غنينا بكل قوانا |
Daha çocukken Annie'yle birlikte söylerdik. | Open Subtitles | أنا و (آني) غنينا هذه معاً بينما كنّا طفلين |
Royal Orleans'ta birlikte şarkı söylemiştik, hatırladınız mı? | Open Subtitles | غنينا سوية في رويال أورليانز , تذكر؟ |
Her şeyin en iyi yanlarını nasıl aldıklarına dair şarkı söylemiştik. | Open Subtitles | اجل خضع لرقابة " اف سي سي " غنينا اغنية كيف يحصل على |