Efendim siz, 8419 numarada oturan Lawrence Gopnik değil misiniz? | Open Subtitles | سيدي، أنت (لورانس غوبنيك) القاطن في "8419 طريق (فيرن هيل)"؟ |
Bak, Arthur Gopnik'e söyle, kanunları çiğniyor. | Open Subtitles | اسمع، اخبر (آرثر غوبنيك) أنه يخالف القانون. |
Dr. Gopnik, Fizik vize sınavının sonuçlarının adil olmadığını düşünüyorum. | Open Subtitles | أستاذ (غوبنيك) أعتقد أن نتيجة... اختبار الفيزياء لربع العام الدراسي... كانت ظالمة. |
Merhaba Sy, benim, Larry Gopnik. | Open Subtitles | مرحباً (ساي). معك (لاري غوبنيك). |
Bay Gopnik'e telefon var. Danny evden arıyor. | Open Subtitles | مكالمة للسيد (غوبنيك) (داني) من المنزل. |
Profesör Gopnik, yine Dick Dutton arıyor. | Open Subtitles | أستاذ (غوبنيك)، (ديك دوتون) مجدداً. |
Tamam, evet, Lawrence Gopnik, evet. | Open Subtitles | حسناً، أجل، أنا (لورانس غوبنيك). |
Danny Gopnik, Rahibeler Birliği sana bu kutsanmış kadehi sunuyor böylece verimli ve uzun hayatında gelecek kutsal Cumartesi günlerini hatırlayacaksın. | Open Subtitles | (داني غوبنيك) تهديك جماعة الراهبات كأس (كيديش) هذا، حتى تتذكّر هذا اليوم المُبارك السبت القادم والقادم، وفي كل سبت في حياة طويلة ومُثمرة. |
Mesajınız var, Profesör Gopnik. | Open Subtitles | الرسائل يا أستاذ (غوبنيك). |
Mesajlarınız, Profesör Gopnik. | Open Subtitles | الرسائل يا أستاذ (غوبنيك). |
Selam, Bay Gopnik. | Open Subtitles | أهلاً سيد (غوبنيك). |
Alo, Bay Gopnik? | Open Subtitles | أهلاً، السيد (غوبنيك)؟ |
- Lawrence Gopnik siz misiniz? - Tamam. | Open Subtitles | -أجل، أنت (لورانس غوبنيك)؟ |
Üzgünüm. - Hayır, hayır, Bay Gopnik, lütfen... | Open Subtitles | -كلا، سيد (غوبنيك)، من فضلك ... |
Arthur Gopnik siz misiniz? | Open Subtitles | هل أنت (آرثر غوبنيك)؟ |
Ben, Lawrence Gopnik. | Open Subtitles | أنا (لورانس غوبنيك). |
Arthur Gopnik ismini mi kullanıyorsun? | Open Subtitles | هل تُعرف باسم (آرثر غوبنيك)؟ |
O, Arthur Gopnik mi? | Open Subtitles | هل هذا (آرثر غوبنيك)؟ |
Profesör Gopnik, Dick Dutton. | Open Subtitles | أستاذ (غوبنيك)، (ديك دوتون). |
Arthur Gopnik? | Open Subtitles | (آرثر غوبنيك)؟ |