Godric'in Güneş Kardeşliği tarafından kaçırıldığına emin misiniz? | Open Subtitles | أأنت متأكد من أن غودريك تم خطفه من جميعة أتباع الشمس ؟ |
- Şu küçük güç gösterine sakın ola Godric'i alet edeyim deme. | Open Subtitles | لا تستخدم غودريك لكي تصنع لعبة القوة الخاصة بك |
Godric etrafını soytarılarla doldurdu da ne oldu sanki? | Open Subtitles | ماذا حدث لـ غودريك لكي يحيط نفسه بمجموعة من المهرجين ؟ |
Bill Compton ne düşünürse düşünsün tek ilgilendiğim Godric'i bulmak. | Open Subtitles | وحتى اذا شعر بيل بذلك اهتمامي الوحيد إيجاد غودريك |
Sence bu aptallar Godric kadar güçlü bir vampiri haklayıp haftalarca burada tutabilir mi? | Open Subtitles | هل تعتقدين حقآ أن هؤلاء الحمقى قادرين على هزيمـة مصاص دماء مثل غودريك والامساك به لأسابيع ؟ |
Godric, formları doldurmak için suitime gel. | Open Subtitles | غودريك ، تعال إلى جناحي لتملأ الاستمارات |
Godric ve benim için kendini feda edecektin. | Open Subtitles | قلت أنك ستسلم نفسك في مقابل غودريك ، وأنا |
O odun yığınının üstünde kan kaybından ölmek üzereyken Godric sana seçme şansı sunmuştu. | Open Subtitles | غودريك اعطاك واحداً بينما كنت تنزف على المحرقة |
Bahsettiğimiz kişi Godric, adam iki bin yaşında. | Open Subtitles | هذا غودريك الذي نتكلم عنه عمره 2000 سنة |
Godric'in kardeşliğin elinde olduğundan emin olmadan olmaz. | Open Subtitles | ليس حتى أن نتأكد ان غودريك لديهم |
Ama ben Godric'i uzun zamandır tanırım. | Open Subtitles | لكني أعرف غودريك منذ مدة طويلة |
Sadece Godric'i olması gereken yere getirmeye çalışıyorum. | Open Subtitles | فقط أحاول إرجاع غودريك إلى موقعه الشرعي |
Godric öldüyse kaybımı hiçbir şey geri getiremez. | Open Subtitles | لو غودريك مات لا شيء سيرجع ما خسرته |
Godric'in özgürlüğüne karşılık kendimi teklif ediyorum. | Open Subtitles | أعرض نفسي للتبادل من أجل حرية غودريك |
Söz konusu Godric oldu mu, her şeyi riske atarsın. | Open Subtitles | لكن بسبب أنه غودريك ستخاطر بأي شيء |
Godric amir ve yetkisi... | Open Subtitles | غودريك هو الشريف .. ولديه السلطة لـ |
1800 yıl boyunca Godric olarak yaşasaydın ne yapardın? | Open Subtitles | ماذا لو في سنة 1800 أصبحت غودريك ؟ |
Godric'in yanındayken benim için endişelenmen yersiz. | Open Subtitles | بوجود غودريك هناك لآ يجب أن تقلق عليّ |
Godric sizleri korudu, sizlere mal mülk verdi sizse karşımızda dikilmiş, çocuklar gibi mızmızlanıp birbirinize sataşıyorsunuz. | Open Subtitles | غودريك قام بحمايتك، وجعلك غنيـاً وأنت تقف هنا ترضع و تخربش مثل الرضيـع ! |
Godric benim dönüştürücüm de ondan. | Open Subtitles | غودريك هو صانعـي |