Guero bir şey olursa ona gitmemiz gerektiğini söylemişti, tamam mı? | Open Subtitles | غويرو) أخبرني بأن بإمكاننا الذهاب له) لو حدث شيئاً، اتفهمين ؟ |
Bu orospu Guero'yla birlikte benim paramı çaldı. Guero öldü. | Open Subtitles | تلك العارهة وحبيبها (غويرو) سرقوا مالاً مني وهو ميت الآن. |
Eskiden tanıdığım bir adam bana bok gibi davranmıştı ama Guero sanki beni anladı, beni korudu. | Open Subtitles | الرجال الذين عرفتهم من قبل عاملوني بسوء، (لكن (غويرو.. لقد شعرتُ بأنهث فهمني، ويقوم بحمايتي. |
Ama benim için Guero'yla birlikte olmak ilk defa biriyle bağlantı kurmak demekti. | Open Subtitles | (لكن بالنسبة لي مع (غويرو كانت أول مرة أشعر فيها انني مرتبطة بشخصٍ ما. في عيد الكريسماس الأول، |
İlk Noelimizde Guero beni vaftiz babası kartelin başı Don Epifanio'yla tanıştırmaya götürdü. | Open Subtitles | أخذني (غويرو) لمقابلة رئيسه، (إسمه (دون إيبيفانيو رئيس الكارتيل. |
Don Epifanio ve Batman seni soruyordu, Guero. | Open Subtitles | (دون إيبيفانيو) و (باتمان) (يريدانك يا (غويرو. |
Guero'dan hakkında pek çok iyi şey duydum. | Open Subtitles | -أعرف لقد سمعت عنكِ الكثير من الامور (الجيدة من (غويرو. |
Guero kartel içinde hızlıca yükseldi. | Open Subtitles | غويرو) إنتقل لمراتب) الكارتيل العُليا بسرعه. |
Ee söylesene, ne kadar zamandır Guero'yla patronun arkasından kendi kokaininizi satıyorsunuz? | Open Subtitles | والآن سنتحدث. إذاً، أخبرني بالضبط (منذ متى أنت و (غويرو تتاجران بالمخدرات بأموال الرئيس؟ |
Hayır, tıpkı Guero'nun söylediği gibi onu sana getirdim. | Open Subtitles | كلا، لقد جلبتهُ لك (مثل ما أخبرني به (غويرو. |
Guero bana bunlara dikkat etmemi öğretmişti. | Open Subtitles | غويرو) علمني بالتركيز على هاته) التفاصيل. |
Hala Guero'nun kızı ve diğerini arıyoruz. Chino'nun kızı. | Open Subtitles | لازلنا نبحث عن صديقة (غويرو) والأخرى (زوجة (تشينو.. |
Guero, kuzeni Chino ve Brenda. | Open Subtitles | (غويرو) وقريبهُ (تشينو) (و (بريندا. |
Hayır, tıpkı Guero'nun söylediği gibi onu sana getirdim. | Open Subtitles | كلا، لقد جلبتهُ لك كما طلب (مني (غويرو. |
Ee, Guero'nun yaptıkları bunlar mı? | Open Subtitles | إذاً، هذا مافعله (غويرو) له ؟ السرقة ؟ |
Guero'nun kız arkadaşından hâlâ haber yok. | Open Subtitles | (لم نجد شيئاً يخصّ حبيبة (غويرو. |
Ben Guero'nun kız arkadaşıydım. Öldü o. | Open Subtitles | كنتُ صديقة (غويرو)، وهو ميت الآن. |
Bu orospu Guero'yla birlikte benim paramı çaldı. | Open Subtitles | تلك العاهرة و (غويرو) سرقا مني. |
Guero Epifanio'dan nasıl para çalmış? | Open Subtitles | كيف سرق (غويرو) من (إيبيفانيو) ؟ |
Sadece beni dinle. Guero bütün telefonlarımızın onlarda olduğunu söylemişti. | Open Subtitles | غويرو) أخبرني بأن جميع هواتفنا تخصّهم) |