"Sana yeni bir eldiven aldım. Ben yokken beyzbol çalış. | Open Subtitles | أحضرت لك قفازاً جديداً تدرب على رمي الكرة أثناء غيابي |
Babam, ben yokken onları besliyor. Keşke onları annemin evine götürebilsem. | Open Subtitles | أبي يطعمها عند غيابي أتمنى لو كان بوسعي أخذها لمنزل أمي |
Bu gemi ben yokken, benim liderliğimde olduğundan çok daha iyi işlemiş. | Open Subtitles | سار هذا الفريق بشكل أفضل في غيابي مما كان عليه تحت قيادتي. |
Sizden istediğim, benim yokluğumda bilimin yüce ilkelerine göz kulak olmanız. | Open Subtitles | أنا أطلب منك ان تكوني مسؤولة عن مبادىء العلم أثناء غيابي. |
Olaysız Yokluğum sırasında sizleri özledim. | Open Subtitles | لقد اشتقت لكم اثناء غيابي الخالي من الأحداث |
Ben yokken senin peşini bırakmayan tüm o kadınlardan nefret ediyorum. | Open Subtitles | انني أكره كل تلك النساء اللاتي يطاردنك أثناء غيابي |
Ben yokken okumanι biraz daha geliştirmek istersin diye düşündüm. | Open Subtitles | اعتقد بأنك قد تحتاج لقراءة التوراه اثناء غيابي |
Sana kaç defa ben burda yokken hastalara bakmamanı söyledim. | Open Subtitles | كم مرة طلبت منكِ أن لا ترين المرضى في غيابي ؟ |
Bakıyorum da ben yokken bayağı eğlenmişsin. | Open Subtitles | أرى بأنّك قضيت وقتاً ممتعاً أثناء غيابي. |
Niles ben yokken radyo programını senin yapmanı istiyorum. | Open Subtitles | إسمع أود منك القيام ببرنامجي في أسبوع غيابي |
Her koşulda, karar vermek için... ben yokken, tartışmalısınız. | Open Subtitles | على أي حال، يجب أن تناقشي الموضوع في غيابي |
Pekâlâ. İşte ben yokken yapacaklarının listesi. | Open Subtitles | حسنا هذه قائمة بالمهام التى ستقوم بها اثناء غيابي عنكم |
Ve ben burada yokken, tadına bakmak yok çocuklar. | Open Subtitles | و خلال غيابي لا أريدكما أن تحاولا تذوق الكعكة |
Benim pisiciğim nasılmış. Ben yokken uslu durdun mu bakayım. | Open Subtitles | أهلاً جيلي بينز كيف حال قطي الجميل هل كنت قطاً جيداً في غيابي |
Benim yokluğumda, nihayet laboratuvarıma göz gezdirme fırsatına eriştiğinizi ikimiz de biliyoruz. | Open Subtitles | كلانا نعلم أنهُ خلالَ غيابي سنحَت لكِ الفُرصة أخيراً بأن تُفَتّشي مُختَبري |
Çalıştığım organizyonla tatilim boyunca, benim yokluğumda takımımın ilerlediğini gördüm. | TED | وخلال إجازتي من المؤسسة التي كنت أعمل معها، رأيت فريقي ينهض في غيابي. |
yokluğumda gösterdiğiniz yardımseverlik için teşekkür ederim. | Open Subtitles | شكرا لك على كل ما تكبدته من مشقة خلال غيابي |
O zaman... o zaman Yokluğum farkedilmeden dönsem iyi olur. | Open Subtitles | حسناً إذاً.. لابد أن أعود قبل أن يلاحظوا غيابي |
Bu sabah, babam şehirde gezerken ona eşlik etmem gerekiyor bu yüzden beni idare etmeni istiyorum. | Open Subtitles | من المفترض أن أكون في دورية مع الحرس و أبي هذا الصباح, لذا أريدك أن تغطي على غيابي. |
Eğer ben kaybolsaydım, gittiğimi farkeden birileri olur muydu? | Open Subtitles | كما تعلم , لو أنني غبت , هل سيلاحظ أحد غيابي هذا؟ |
- Çok iyi iş çıkardın. Sadece bir yıldır ortalıkta yokum ve sen şimdiden yatıp kalkmaya başlamışsın. | Open Subtitles | بالكاد مرّ على غيابي عام وها انت بدأت بمغازلة إحداهن |
Evet. Lütfen iki haftalık yokluğumu affedin. | Open Subtitles | أجل ، أرجوك أن تسامحيني على غيابي غير المفسر لمدة أسبوعين |
Eğer ben gittiğimde ona bir şey olursa bununla nasıl yaşarım bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعرف أذ ما كنت أستطيع مسامحة نفسي أذا حصل لهُ شيءٌ في غيابي |
Burada olmadığım süre içinde pek çok şeyi kaçırdığımın farkındayım. | Open Subtitles | أقدم خالص ندمي, بسبب غيابي تغيبت عن الكثير من الأشياء العظيمة تغيبت عن وجودي كأخ لأخوتي |
Annemin gittiğimin farkına varması en az bir hafta sürer. | Open Subtitles | سيمضي على الأقل أسبوعا قبل أنا تلاحظ أمي غيابي. |
Seni de çiftlikte işe almayı ve ben uzaktayken üreyen sürümü bölüşmeyi kabul etti. | Open Subtitles | لقد وافق على إستضافتك و ان يقسم معك الأرباح اثناء غيابي |