| Şimdiye kadar hep reddettiniz. Niye birden fikir değiştirdiniz? | Open Subtitles | و كنتم ترفضون دائماً لماذا غيرتم رأيكم ؟ |
| Evrene bakışımızı değiştirdiniz. | Open Subtitles | لقد غيرتم الطريقة التى ننظر بها للأرض |
| Gerçek şu ki, benim düşünme tarzımı siz değiştirdiniz. | Open Subtitles | الحقيقة أنكم غيرتم طريقة تفكيري |
| Fikrinizi değiştirirseniz 1. muayene odasında olacağım. | Open Subtitles | حسناً، ستجدوني في غرفة الفحص 1 إن غيرتم رأيكم |
| Küçük bir şeyi değiştirirseniz, her şeyi mahvedebilirsiniz. | Open Subtitles | النظام بأكمله قد يفسد إذا غيرتم شيء واحد |
| İyi, değiştirmişsiniz. Çünkü "Add" berbattı. | Open Subtitles | جيد, غيرتم الإسم لأن "إنا" كان سيئاً |
| Profil resmimi, şişman, çıplak bir adamın fotoğrafıyla değiştirmişsiniz ve durumumu da "Will, kedisini parmaklıyor." olarak değiştirmişsiniz. | Open Subtitles | لقد غيرتم صورة حسابي إلى رجل سمين عاري :و غيرتم حالتي إلى (ويل يداعب قطته جنسيا بإصبعه) |
| Değiştirilmesi gereken ne varsa hepsini değiştirdiniz. | Open Subtitles | غيرتم ما كان يمكنكم أن تغيروه. |
| Affedersiniz. Yerimizi mi değiştirdiniz? | Open Subtitles | عفواً، هل غيرتم المكان؟ |
| Ne zaman mekan değiştirdiniz? | Open Subtitles | متى غيرتم موقعكم؟ |
| Tabi, hayatınızı değiştirdiniz. | Open Subtitles | بالتأكيد، قد غيرتم طرقكم. |
| Bunun ayarlarını mı değiştirdiniz siz? | Open Subtitles | هل غيرتم الإعدادات يا رفاق؟ |
| Tri-State. Distrübitörlerinizi değiştirdiniz. | Open Subtitles | لقد غيرتم الموزع |
| Kurallarımızı değiştirdiniz. | Open Subtitles | غيرتم قوانيننا |
| Hayatımı değiştirdiniz. | Open Subtitles | غيرتم حياتي |
| Fikrinizi değiştirirseniz diye söylüyorum çilekli şaraplarımın tam kıvamında olduğunu söylerler. | Open Subtitles | لو غيرتم رأيكم، قيل لي أن كوكتيل الفراولة خاصتى مذنب. |
| Ya birşey olursa ve siz fikrinizi değiştirirseniz? | Open Subtitles | ماذا إذا حدث شئ و أنتم غيرتم رأيكم ؟ |
| Çünkü bir anda kuralları değiştirmişsiniz. | Open Subtitles | لأنكم غيرتم القواعد للتو |