ويكيبيديا

    "غيرتم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • değiştirdiniz
        
    • değiştirirseniz
        
    • değiştirmişsiniz
        
    Şimdiye kadar hep reddettiniz. Niye birden fikir değiştirdiniz? Open Subtitles و كنتم ترفضون دائماً لماذا غيرتم رأيكم ؟
    Evrene bakışımızı değiştirdiniz. Open Subtitles لقد غيرتم الطريقة التى ننظر بها للأرض
    Gerçek şu ki, benim düşünme tarzımı siz değiştirdiniz. Open Subtitles الحقيقة أنكم غيرتم طريقة تفكيري
    Fikrinizi değiştirirseniz 1. muayene odasında olacağım. Open Subtitles حسناً، ستجدوني في غرفة الفحص 1 إن غيرتم رأيكم
    Küçük bir şeyi değiştirirseniz, her şeyi mahvedebilirsiniz. Open Subtitles النظام بأكمله قد يفسد إذا غيرتم شيء واحد
    İyi, değiştirmişsiniz. Çünkü "Add" berbattı. Open Subtitles جيد, غيرتم الإسم لأن "إنا" كان سيئاً
    Profil resmimi, şişman, çıplak bir adamın fotoğrafıyla değiştirmişsiniz ve durumumu da "Will, kedisini parmaklıyor." olarak değiştirmişsiniz. Open Subtitles لقد غيرتم صورة حسابي إلى رجل سمين عاري :و غيرتم حالتي إلى (ويل يداعب قطته جنسيا بإصبعه)
    Değiştirilmesi gereken ne varsa hepsini değiştirdiniz. Open Subtitles غيرتم ما كان يمكنكم أن تغيروه.
    Affedersiniz. Yerimizi mi değiştirdiniz? Open Subtitles عفواً، هل غيرتم المكان؟
    Ne zaman mekan değiştirdiniz? Open Subtitles متى غيرتم موقعكم؟
    Tabi, hayatınızı değiştirdiniz. Open Subtitles بالتأكيد، قد غيرتم طرقكم.
    Bunun ayarlarını mı değiştirdiniz siz? Open Subtitles هل غيرتم الإعدادات يا رفاق؟
    Tri-State. Distrübitörlerinizi değiştirdiniz. Open Subtitles لقد غيرتم الموزع
    Kurallarımızı değiştirdiniz. Open Subtitles غيرتم قوانيننا
    Hayatımı değiştirdiniz. Open Subtitles غيرتم حياتي
    Fikrinizi değiştirirseniz diye söylüyorum çilekli şaraplarımın tam kıvamında olduğunu söylerler. Open Subtitles لو غيرتم رأيكم، قيل لي أن كوكتيل الفراولة خاصتى مذنب.
    Ya birşey olursa ve siz fikrinizi değiştirirseniz? Open Subtitles ماذا إذا حدث شئ و أنتم غيرتم رأيكم ؟
    Çünkü bir anda kuralları değiştirmişsiniz. Open Subtitles ‫لأنكم غيرتم القواعد للتو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد