Gergan kötü bir polis olabilirdi ama bir silah kaçakçiliginda devletin kanitlarini teslim etmisti. | Open Subtitles | رُبما يَكون غيرغين شُرطياً فاسِداً، لكنهُ سَلَّمَ أدِلَة للولايَة في قَضِيَّة تَهريب الأسلِحَة |
Bruno Gergan'in ölümünden dolayi geldin. | Open Subtitles | - جون أنتِ هُنا مِن أجلِ التَحقيق في مَقتَل برونو غيرغين |
- Gergan'in hücre arkadasindan baslayarak. - Tamam. | Open Subtitles | - بَدأً بزَميل غيرغين في الزِنزانَه |
Goergen'in herhangi biriyle tartıştığını görmedin mi? | Open Subtitles | لَم تَرى غيرغين يَدخُل في مُواجَهات معَ أي أحَد؟ |
Bruno Goergen asansör boşluğuna düştü. | Open Subtitles | برونو غيرغين سَقَطَ في فَتحَة المِصعَد |
Goergen bir canavardı. | Open Subtitles | كانَ غيرغين وَحشاً |
Bruno Gergan cinayeti nedeniyle | Open Subtitles | إلقاء القَبض على المُحقِق (بيزيل) لقَتلِهِ (برونو غيرغين) |
Bruno Gergan hakkında bir şey bilmiyorum, | Open Subtitles | لا أعرِفُ شيئاً عَن (برونو غيرغين) |
Bruno Gergan'la çekişme yaşamışsınız. | Open Subtitles | معَ (برونو غيرغين) في صالَة التَدريب |
- Bruno Gergan'ı öldürdüm. | Open Subtitles | - لقد قَتَلتُ (برونو غيرغين) |
Goergen'ın iyi birisi olmadığını biliyorsun John, ama bu onu asansör boşluğuna atmanı affettirmiyor. | Open Subtitles | تعلَم أن (غيرغين) لَم يكُن مَحبوباً يا (جون) لكنَ ذلكَ لا يُعطيكَ العُذر لتدفعهُ في فتحَة المِصعَد |
Dedektif Bruno Goergen; | Open Subtitles | المُحَقِّق (برونو غيرغين) |