Guernsey'den, peki. İçeri buyrun bayım, lütfen. | Open Subtitles | من (غيرنزي) ، نعم ، تفضل سيدي ، من فضلك. |
Şimdi Guernsey'de yaşıyor, İngiltere ile Fransa kıyısı arasındaki bir adada. | Open Subtitles | أما الآن فهو يعيش في ( غيرنزي ) و هي جزيرة صغيرة تقع بين الساحل الفرنسي و بريطانيا |
Adele, beni gerçekten seviyorsan Halifax'ı bırakıp Guernsey'e dönersin. | Open Subtitles | (أديل) , إن كنتِ حقاً تحبينني فسوف تتركين (هاليفاكس) و تعودين إلى (غيرنزي) |
Umarım bu iyi haber Guernsey'de size çabuk ulaşır. | Open Subtitles | أتمنى أن تصلكما هذه الأنباء السارة سريعاً في (غيرنزي) |
St. Peter Prot'ta, Guernsey'de yaşıyor." | Open Subtitles | يقطن في شارع (سان بيتر بورت) في (غيرنزي)" |
Guernsey gazetesinde, nişanımız ve evliliğimizle ilgili çıkan ilanlar bunlar. | Open Subtitles | هذه بعض القصاصات من جريدة (غيرنزي)... تعلن خطوبتنا و زواجنا. |
- Guernsey'den bir arkadaşı olduğumu söyleyin. | Open Subtitles | -أخبريها أنه صديقها من (غيرنزي). |
Guernsey'e dönmeni istiyorum senden. | Open Subtitles | أريدك إذاً أن ترجعي إلى (غيرنزي). |
Guernsey'den ayrılıp Brüksel'e yerleşti o yüzden Hauteville House'da tek başıma kalıyorum. | Open Subtitles | لقد غادرتْ (غيرنزي) و استقرت في (بروكسل)... لذلك أنا أقيم لوحدي في (هوتفيل هاوس). |
Elli yıl önce, Guernsey'den ayrılmak üzere olduğunda Adele günlüğüne not düşmüştü... | Open Subtitles | قبل خمسين عاماً, بينما كانت على وشك أن تغادر (غيرنزي)... كتبت (آديل) في يومياتها... |
"... Guernsey..." | Open Subtitles | غيرنزي... |