ويكيبيديا

    "غير المشروع" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yasa dışı
        
    • yasadışı
        
    • Kaçak
        
    • Hukuka aykırı
        
    Üniversiteden sonraki ilk işim... ...yasa dışı Afrika fil dişi ticaretini araştırmaktı. TED أول وظيفة لي الخروج من الجامعة وكان التحقيق في الاتجار غير المشروع في العاج الأفريقي.
    Fillere bakar ve yas tutuyorlar deriz. Fil dişi avının ve yasa dışı avlanmanın önüne geçmek için çabalarımızı arttırırız. TED يمكننا أن ننظر إلى الأفيال ونقول، نعم، هي تحزن، ويمكننا تجديد جهودنا ضد صيدها كرياضة وضد الصيد غير المشروع.
    Yolları tamir etti, sulak alanları düzenledi, biraz da yasadışı avlananlarla uğraştı. TED كان يصلح الطرق، والأراضي الرطبة، قام ببعض حملات مكافحة الصيد غير المشروع.
    Eğer yasadışı kazanılan bir şeyleri bulurlarsa, onları almaya hakları vardır. Open Subtitles من حقهم تماماً حتى إن فكروا أن يوصلوا الأمر للكسب غير المشروع
    Kaçak avcılık bizde, mesela Rusya da ya da bazı diğer yerlerde ki kadar büyük bir sorun değil. Open Subtitles الصيد غير المشروع ليس بمشكل كبير هنا كما هو الحال مثلا في روسيا وعدد من المناطق الاخرى
    "Hukuka aykırı işgal" kelimelerini siz mi yazdınız? Hayır. Open Subtitles هل كتبت هته الكلمات ، "الاحتلال غير المشروع
    Örneğin yasa dışı uyuşturucu tüketimi üzerine değer koyabiliyor ama ödemesiz sağlık hizmetine değil. TED فهو يضع قيمة، على سبيل المثال على الإستهلاك غير المشروع للمخدرات غير أنه لا يفعل ذلك مع الرعاية غير مدفوعة الأجر
    Yani benden, yasa dışı yollarla adamın yasal haklarını çiğnememi istiyorsun. Open Subtitles لذلك تريدين مني أن أنتهك حريتة المدنية مع البحث والحجز غير المشروع
    Bu bölgedeki yasa dışı avlanma ihbarlarını araştırıyoruz. Open Subtitles نحن هنا التحقيق تقارير الصيد غير المشروع في هذا المجال.
    Böylece, haritaları yasa dışı kopyalanırsa kopyalandıklarını anlarlar. Open Subtitles حتى يتفادوا القيام بالنسخ غير المشروع في الخرائط التي يصنعوها
    Yerel toplumlar, aslanları ve diğer vahşi yaşamı etkileyen en büyük tehditlerden olan Kaçak avlanma veya yasa dışı vahşi yaşam ticaretiyle savaşmada önemli bir rol oynuyorlar. TED تلعب المجتمعات المحلية دوراً هاماً في مكافحة الصيد الجائر والاتجار غير المشروع بالأحياء البرّية، واللذان يمثّلان تهديدان رئيسيان للأسود والحياة البرّية.
    Michael, Veritabanımda böyle bir program yok ve plajda açık alkollü içecek kutuları bulundurmak yasa dışı bir durum. Open Subtitles مايكل ... قاعدة البيانات لدى لا تتضمن مثل هذا البرنامج و من غير المشروع
    Onlar, yasadışı silah dağıtımı yüzünden anti-terör biriminin kara listesindeler. Open Subtitles انهم على قائمة المراقبة ATF عن التعامل غير المشروع بالأسلحة
    Şehir sağIık müdürlüğüne göre, yasadışı silikon enjeksiyonu estetik cerrahine karşı alternatif olarak yükselişteymiş. Open Subtitles وزارة الصحة مدينة يقول الاستخدام غير المشروع لل سيليكون على ارتفاع كبديل لجراحات التجميل،
    yasadışı cinsel ilişkiye verilebilecek en büyük ceza. Open Subtitles ماذا؟ هذه هي العقوبة القصوى لممارسة الجنس غير المشروع
    Bay Keebler, eşcinsellere karşı ayrımcılık yapmak yasadışı değildir. Open Subtitles سيد كيلر, إنه من غير المشروع التمييز ضد مثليي الجنس.
    Seninki yasadışı bir halka açık şovdan öteye gidemez. Open Subtitles وسوف يتم وضع نفسك للرقابة العامة غير المشروع.
    Kaçak avcılık devam ederse seni bir güzel pataklayacağım. Open Subtitles سأركلك ركلاً مبرحاً إذا لم يتوقف هذا الصيد غير المشروع
    Kaçak avcılığa romantik gözle bakanlar vardır, Tarrant. Open Subtitles هناك أولئك الذين يتخذون نظرة رومانسية عن الصيد غير المشروع ، "تارانت"
    "Hukuka aykırı işgal" kelimelerini siz mi yazdınız? Open Subtitles هل كتبت هذه الكلمات، "الاحتلال غير المشروع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد