Meraklanma, ablan sarhoş değil... | Open Subtitles | لا تقلقي، أختك غير ثملة |
Meraklanma, ablan sarhoş değil... | Open Subtitles | لا تقلقي، أختك غير ثملة |
ayık kalman lazım. ayık olmazsan, şansını zorluyorsun demektir. | Open Subtitles | عليك أن تبقي غير ثملة فإن أصابك الثمل وسكرت ستفقدين كل فرصك |
Beş yıl içersinde, beş yıldır ayık olmak isterim. | Open Subtitles | بعد خمسة سنوات أود أن أظل غير ثملة طوالها |
Çünkü ayıkken senden hoşlandığımı bile bilmiyorum. | Open Subtitles | لأنني لستُ أعلم ما إذا كنتُ سأُعجب بك وأنا غير ثملة. |
Eshilos'u telaffuz etmek ayıkken de zor. | Open Subtitles | يصعب لفظ اسم "أسخيليوس" وإن كنت غير ثملة. |
11 yıldır ilk kez dünyayı ayık gözlerle görüyorum... ve bu çok keyif verici. | Open Subtitles | ,لأول مرة على مر 11 عاماً أرى العالم بعيون غير ثملة و هذا مبهج |
Güven bana, ayık olmayı isteyebileceğin son yer striptiz klubüdür. | Open Subtitles | و ثقي بي المكان الأخير الذي ستذهبين إليه عندما تكونين غير ثملة هو نادي التعرِّ |
Biri bana barda ayık öleceğimi söyleseydi... | Open Subtitles | إذا كان أحدهم أخبرني أني سأموت في حانة وأنا غير ثملة... |
Çünkü ayıkken bir Rachel Berry partisi çekemem. | Open Subtitles | لأن حفلة لـ(ريتشيل بيري) ليست حفلة أريد البقاء بها غير ثملة |