Pierre, araştırman insan hücresi hakkında anlayışımızı değiştirdi. | Open Subtitles | بيري ، بحثك غير من مفهومنا حول الخلايا الأنسانية |
Belki de onu orada sıkışmış olarak gördü ve tüm fikirlerini değiştirdi. | Open Subtitles | نعم ولربما ما رأته علق معها مما غير من مفاهيمها حول كل شسء |
Montolo yöntemini son anda değiştirdi, çünkü bizim geleceğimizden son anda haberi oldu. | Open Subtitles | مونتلو, غير من نمط عمله في أخر لحظة .لأنه علم بقدومنا في أخر لحظة |
Bütün hayatımı değiştirdi. Herşeye bakışımı değiştirdi. | Open Subtitles | لقد غير من حياتي بالكامل, طريقة رؤيتي للأشياء . |
O seni değiştirdi, değil mi? | Open Subtitles | غير من شكلك , أليس كذلك ؟ |
Gallagher, son 2 yüzyıldır davranış biçimini çok sık değiştirdi. | Open Subtitles | (شالاجر) غير من أسلوبه الكثير من المرات كما كان فى القرنين الأخيرين |
Saldırıdan 6 hafta sonra kabul edilen Vatanseverlik Yasası hükümetin çalışma tarzını tamamen değiştirdi. | Open Subtitles | قانون "باتريوت أكت" بتبنى من الكونجرس و بتوقيع بوش بعد 6 أشهر من أحداث سبتمبر قد غير من الطريقة التى تدير بها البلاد أعمالها |