Eğer birileri Mösyö Paul Renauld'yu bulacaksa, o kişinin ben olacağımı garanti ederim. | Open Subtitles | وان كان هناك من سيعثر على السيد رينو .. , فأؤكد لك أنه سيكون أنا من يعثر عليه |
Eğer bizim evimiz yanıyorsa, sana garanti ederim ki, o başlatmıştır. | Open Subtitles | إن اشتعلت النيران في منزلنا فأؤكد لك أنها من أشعلتها |
Bacaklarımın arasındaki bu işe elini atsaydı onunla gemiyi uçurabileceğimi garanti edebilirim. Peter! | Open Subtitles | لو لذكري يد، فأؤكد لك أنّي كنت سأهبط بالسفينة بها. |
Kurtlar baldır kaslarına bayılır. Kafasında bir tane varsa, sizi temin ederim bacağında da bir tane vardır. | Open Subtitles | الديدان تحب عضلة الفخذ إن كانت لديها واحدة برأسها فأؤكد لكم أن لديها واحدة بساقها |
Kurtçuklar kasık adelelerine bayılır. Beyninde varsa bacağında mutlaka vardır. | Open Subtitles | الديدان تحب عضلة الفخذ إن كانت لديها واحدة برأسها فأؤكد لكم أن لديها واحدة بساقها |
Çünkü bu plan düşündüğüm kadar ciddi ise seni temin ederim ardında bıraktığı felaket olacak. | Open Subtitles | لأنّهُ لو كانت هذه الخُطة جدِّية كما أظنّ فأؤكد لك.. أنّها ستكون مُدمّرة. |
Sizinle tam işbirliği yapacağımızı garanti ederim. | Open Subtitles | فأؤكد لكم أننا سنعاونكم كليًا |
Manya'nın öleceğini garanti edebilirim. | Open Subtitles | فأؤكد لكي أن (مانيا) سيُقتل |
Beyninde varsa bacağında mutlaka vardır. | Open Subtitles | فأؤكد لكم أن لديها واحدة في ساقها |
Bundan kurtulmak için yardım etmeme izin verirseniz sizi temin ederim bu durum gücünüze güç katacak. | Open Subtitles | وإن تركتموني أساعدكم للنجاة منه، فأؤكد لكم أن هذا سيجعلكم أقوى. |
Bilimin hangi noktada olduğunu düşünüyorsan seni temin ederim yanılıyorsun. | Open Subtitles | حيثما تظنين العلم موجود، فأؤكد لك بأنك مخطئة |