Ağabeyi korktu ve iş yerini satmak istedi, böylece kardeşinden kaçabilecekti? | Open Subtitles | خاف فأراد بيع مكان العمل لكي يتسنى له الهروب من شقيقته؟ |
Hoşuna gitti ve daha çok istedi. Ben de denedim. Tadı pizza gibiydi. | Open Subtitles | وقد أحبّها الرّجل، فأراد المزيد قمت بتحويلها، فأصبح مذاقها مثل البيزا |
Elliot Cole, Cole Center'ın arkasındaki büyük adam olmak istedi. | Open Subtitles | فأراد إليوت كول أن يكون صاحب الفضل في مشروع كول المركزي |
Çıkıp bunu bir deneyle sınamak istemiş. Öyle de yaptı. | TED | فأراد ان يقوم بتجربة بخصوص ذلك وهكذا فعل |
Biraz huzursuz olmuş, o yüzden yatağını değiştirmek istemiş, hepsi bu. | Open Subtitles | ولكنه شعر بقليل من عدم الراحة فأراد ان يغير سريره |
Koşmaktan yorulmuştu ve bunun hemen burada son bulmasını istedi? | Open Subtitles | تعب من الهروب فأراد وضع حد لحياته هنا؟ |
Swartz da göz atmak istedi. | Open Subtitles | فأراد شوارتز أن يلقي نظرة عليها |
Bu çocuk, bebeği tutmak istedi. | TED | فأراد أن يحمل الرضيع. |
Ben bir konserve fabrikasına girip erzak toplamak istedim ama Daryl insanları aramaya devam etmek istedi. | Open Subtitles | حاولت دخول معمل تعليب وجمع ما يمكن الانتفاع به فأراد (داريل) أن نتابع البحث عن أناس |
Damarlarımda dolaşmaktan bıkmış. Özgür kalmak istemiş de. | Open Subtitles | لقد تعب الدم من الجرى فى عروقى فأراد فقط أن يصبح حرا |
Senin üzücü hikayeni duymuş ve doğal olarak seni neşelendirmek istemiş. Genç ve çok parlak birisi değil. | Open Subtitles | سمع قصتك المحزنة فأراد أن يخفف عنك |
Düğünü ertelemek istemiş. | Open Subtitles | فأراد تأجيله. |