Lisedeki son yılımı beni artık umursamayan birinin peşinden koşarak geçirecek değilim. | Open Subtitles | فأنا لن أقضى عام تخرجى فى مطاردة شخص لم يعد يهتم لأمرى |
Hep vücudununla ilgilenecek, ön sevişme yapacak değilim, ara sıra tosda vuracağım. | Open Subtitles | فأنا لن أتمايل طوال الوقت في فترة وأخرى سيكون هناك ضربة قوية |
Bir kadının gerçekten ne istediğini bilmeyen biriyle zaman kaybedecek değilim. | Open Subtitles | لكي تعرف حالك التي يرثى لها و ماتريد المرأة حقا فأنا لن أضيع وقتي مع الفاشلين أمثالك |
Bu hakarettir! İki yüz kağıt için asla bunu yapmam! | Open Subtitles | هذه إهانة، فأنا لن أبيعك مقابل مائتا دولار فقط |
Fark etmiyor. Onu asla kullanmam. Dinime aykırı. | Open Subtitles | لايهم , فأنا لن أستخدمه البتة فهو ضد مبادئي. |
Milli Muhafızları çağırsan da umurumda değil. Seninle hiçbir yere gelmiyorum. | Open Subtitles | لايهمّني حتى لو اتصلت بالحرس الوطني فأنا لن أتزعزع عن مكاني |
Otuzuma gelene kadar bir şey peydahlayacak değilim. | Open Subtitles | على كل حال فأنا لن أتصيّد واحدا قبل سن الـ30. |
Eğer, Marge mutlu değilse, ben de değilim. | Open Subtitles | إذا مارج لم تكن سعيدة، فأنا لن أكون سعيد |
Böyle şeylerle yıkılacak değilim. | Open Subtitles | لذا لا يخالجك الخوف، فأنا لن أهزم بسبب هذه الأحداث فقط |
Camdan yapılmışım gibi davranma, Dewey. Kırılacak değilim. | Open Subtitles | توقف عن معاملتي كقطعة زجاج, "ديوي" فأنا لن أنكسر |
Onu kafatası ile korkutacak değilim. | Open Subtitles | فأنا لن أحاول إخافتها بجمجمة صغيرة |
Sırf sen dedin diye CBI'ı terk edecek değilim. | Open Subtitles | {\pos(195,240)} فأنا لن أترك المكتب لأنكَ أمرتني بذلك |
Şu anda! Sabret, Scoots! Sonsuza kadar yaşayacak değilim. | Open Subtitles | حالياً ، اصمد يا (سكوتر) فأنا لن أعيش للأبد |
Babam bunu anneme yaptı. Ben asla yapmam. | Open Subtitles | لأن إبي فعل هذا باُمي فأنا لن أفعل هذا أبداً |
asla senden veya başkasından yeteneğini inkar etmesini isteyemem. | Open Subtitles | فأنا لن أقول لك أو لأيّ شخص آخر بأن ينكر هبّته |
5 inceliyordum yaşına kadar tekrar bisiklete binmek asla. | Open Subtitles | لديّ حاسّة بذلك منذ كنت في العاشرة فأنا لن أقود دراجة مجدداً |
Eğer para senin için sorunsa asla aramıza girmesine izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | إذا كان المال مشكلة لديكِ، فأنا لن أدعه أبدا يأتي بيننا مجددا. |
Böyle devam edersem asla o ayıyı satın alamayacağım. | Open Subtitles | على هذا المُستوى، فأنا لن أحصل أبداً على واحد من هذه الدّببة |
"Ve sevgim yoksa... "hiçbir şey kazanamam. | Open Subtitles | إذا لم يكن لديّ حبّ فأنا لن أربح أيّ شيء |
Evet, ama bir parçası değilsek, hiçbir şey feda etmeyeceğim. | Open Subtitles | نعم ، لكن إذا نحن لسنا جزءاً منه فأنا لن اضحي بأي شيء |
Ve bilginiz olsun hiçbir sokak pisliğinin bu operasyonu engellemesine izin vermeyeceğim. | Open Subtitles | يجب أن أظهر بها ومن اجل السجلات فأنا لن أجعل قمامة من الشارع، تبطو العملية |