Eğer fikrini değiştirir ya da isyanın sona ererse, beni ara. | Open Subtitles | ، حسناً إذا غيرت رأيك أو إذا إنتهى تمردك فإتصل بي |
Onu görürsen bizi ara ve yanından ayrılma. | Open Subtitles | إن لمحتهُ فإتصل بنا ولتبقِ ناظريكـَ عليه لا أكثر ولا أقلَ من ذلكـ |
Çok komiksin. Bu koridorlarda yürürken yolunu bulmak için tavsiye istersen beni ara. | Open Subtitles | هذا مضحك، لأخبرك بشيء، إن إحتجت إلى أيّة نصيحة في مسايرة هذه الأروقة، فإتصل بي. |
Neler olduğunu öğrenmiş ve beni aradı. | Open Subtitles | سمع ببعض القيل والقال ممّا يجري فإتصل |
Maria orada değildi, adam da onu aradı. | Open Subtitles | ولم تكن هناك فإتصل بها |
Los Angeles'a gelirsen beni ara. | Open Subtitles | إذا ذهبت إلى (لوس أنجيلوس)، فإتصل بمكتبي يمكننا إحضارك إلى افتتاح مراكز التسوق |
Los Angeles'a gelirsen beni ara. Sana iş ayarlarız. | Open Subtitles | إذا ذهبت إلى (لوس أنجيلوس)، فإتصل بمكتبي يمكننا إحضارك إلى افتتاح مراكز التسوق |
Doğru ya. O koca kulaklarını dört aç, Al. Bilmem gereken bir şey duyarsan beni ara. | Open Subtitles | ابقَ مُصغياً يا (آل) و إذا سمعت شيئاً أودّ معرفته فإتصل بي. |
O da I.R.S.'den Ethan'ı aradı. | Open Subtitles | فإتصل بـ(إيثان) في مكتبه بهيئة الضرائب. |