Macerayı yine kaçırdım, değil mi? | Open Subtitles | لقد فاتتنى المغامرة مرة اخرى اليس كذلك ؟ |
Sana o kadar dalmıştım ki, o komik esprini kaçırdım. | Open Subtitles | لقد كنت مشغول بتفقد مؤخرتك، لقد فاتتنى مزحتك |
Yani tüm heyecanı kaçırdım mı? | Open Subtitles | لذا أعتقد أنه قد فاتتنى كل الإثارة , حقاً ؟ |
Andrew! Sevgili dostum, konuşmanı kaçırdım. | Open Subtitles | أندرو ,صديقى العزيز ,لقد فاتتنى خطبتك |
Aşçı. Kahretsin. Görünüşe göre partiyi kaçırdım. | Open Subtitles | ايها المختل يبدو انه فاتتنى حفلة كبيرة |
Bugün otobüsü kaçırdım ama amcam beni almaya geliyor. | Open Subtitles | -لقد فاتتنى الحافلة اليوم لكن عمى سوف يحضر ليأخذنى |
Vashon'a giden feribotu kaçırdım sonra dedim ki... | Open Subtitles | لقد فاتتنى العبّاره الى "فاشون" لذا أعتقدت انه.. |
Savaşı kaçırdım mı? | Open Subtitles | هل فاتتنى المعركة؟ |
Bir şey mi kaçırdım? | Open Subtitles | هل فاتتنى نكته؟ |
Eğitimi kaçırdım, evet. | Open Subtitles | و أنا أيضاً فاتتنى تلك الحصة |
Uçağı kaçırdım. | Open Subtitles | لقد فاتتنى الطائرة |