Bay Farthingale, kayıtları tarayıp karşılaştırarak vergi ödemeyen vatandaşların kimliğini saplar ve sonrada bunları saha ajanları için işaretlerdi. | Open Subtitles | السيد (فارثينقيل) كان يتفحص ويقارن السجلات ويعثر على من لا يدفع الضرائب من المدنيين ومن ثم يحولهم الى المحققين |
Bay Farthingale, kayıtları tarayıp karşılaştırarak vergi ödemeyen vatandaşların kimliğini saplar ve sonrada bunları saha ajanları için işaretlerdi. | Open Subtitles | السيد (فارثينقيل) كان يتفحص ويقارن السجلات ويعثر على من لا يدفع الضرائب من المدنيين ومن ثم يحولهم الى المحققين |
Bay Farthingale her zaman böyle tutmuştur. | Open Subtitles | السيد (فارثينقيل) حافظ عليها دائماً بهذا الشكل |
Bay Farthingale vergi kaçakçılığındaydı. | Open Subtitles | السيد (فارثينقيل) كان في قسم مراوغة دفع الضرائب |
Biriside Farthinga'in ocağını patlattı. | Open Subtitles | واحدهم فجر فرن ( فارثينقيل) |
Bay Fartingale'in bu tarihleri işaret eden vergi kaçırmayla ilgili hiçbir girdisi yok. | Open Subtitles | لا يوجد اي مدخل من قبل السيد ( فارثينقيل) في ملقات مراوغين الضرائب لها دخل بهذه التواريخ ماذا قالت زوجاته؟ |
Belki bunlardan biri Bay Farthingale'i öldürmüştür. | Open Subtitles | ربما شخص منهم قام بقتل السيد (فارثينقيل) |
Bay Farthingale'e bir kimlik numarası tahsil edilmişti. | Open Subtitles | لم تم تسجيل السيد (فارثينقيل) برقم هويته |
Bayanlar gerçek adı Rudolph Farthingale. | Open Subtitles | يا سيدات أن اسمه الحقيقي هو (رودوف فارثينقيل) |
Kafan hala Farthingale davasında mı? | Open Subtitles | هل ما زلت مركزاً على قضية (فارثينقيل).. ؟ |
Bunu bulursak, Farthingale'i de buluruz. | Open Subtitles | اذا عثرنا على هذا.. فقد نعثر على (فارثينقيل) |
Farthingale vergi dairesinde çalışıyordu. | Open Subtitles | بل (فارثينقيل) الذي عمل لصالح الموارد الداخليه |
Rudolph Farthingale, yüzlerce federal ajanın yapamadığını mı yaptı? | Open Subtitles | (رودوف فارثينقيل) استطاع فعل مالم يستطيع فعله المئات من العملاء في الحكومه؟ |
Farthingale vergisini ödeyen birilerini takip ediyor muydu? | Open Subtitles | هل كان (فارثينقيل) يتبع شخصا يدفع الضرائب.. ؟ حسنا.. |
Farthingale nasıl olduda böyle bir şeyi buldu? | Open Subtitles | كيف يمكن لسيد (فارثينقيل) السكوت عن شيء مثل هذا.. ؟ |
Hayır, sen Rudolph Farthingale'in cinayeti nedeni ile tutuklusun | Open Subtitles | تم القبض عليك بتهمة قتل (رودوف فارثينقيل). |
Biliyor musun, Farthingale'in yarı fiziksel yarı entelektüel olmasını anlıyorum. | Open Subtitles | انا اتفهم كيف كان (فارثينقيل) منقسم جسديا و فكريا |
Bay Farthingale her zaman böyle tutmuştur. | Open Subtitles | السيد (فارثينقيل) حافظ عليها دائماً بهذا الشكل |
Bay Farthingale vergi kaçakçılığındaydı. | Open Subtitles | السيد (فارثينقيل) كان في قسم مراوغة دفع الضرائب |
Biriside Farthinga'in ocağını patlattı. | Open Subtitles | واحدهم فجر فرن ( فارثينقيل) |